Supposed
Tradução automática
Supposed
Suposto
I should've known better
Eu deveria saber
Than to ever
Que nunca
Look to heaven questioning
Olhar para o céu questionando
Whether I've found it
Se eu o achei
Put it up, sounded
Dar prioridade soava
Better than it looked
Melhor do que parecia
Now I'm your friend
Agora eu sou seu amigo
Yea, yea
Sim, sim
I'm stuck in this dead end
Eu estou preso neste beco sem saída
And all these words, they come too late
E todas essas palavras, eles chegam tarde demais
You could never compensate
Você nunca poderia compensar
For this pain oh
Esta dor oh
I should've said it all when I was close to you
Eu deveria ter dito tudo quando eu estava perto de você
I should've said it all when I was close to you
Eu deveria ter dito tudo quando eu estava perto de você
Like I was supposed to do
Como eu deveria ter feito
Like I was supposed to do
Como eu deveria ter feito
I should've known better than to be pacified
Eu deveria ter pensado melhor antes de me tranquilizar
Now you just pass me by
Agora que você apenas passa por mim
I'm stumbling through this life like a man with no sight
Estou tropeçando por esta vida como um homem sem visão
No sight
Nenhuma visão
Yea, oh
Sim, oh
Like a man that lost his fight
Como um homem que perdeu sua luta
And all these words, they come too late
E todas essas palavras, eles chegam tarde demais
You could never compensate
Você nunca poderia compensar
For this pain
Esta dor
I should've said it all when I was close to you
Eu deveria ter dito tudo quando eu estava perto de você
I should've said it all when I was close to you
Eu deveria ter dito tudo quando eu estava perto de você
Like I was supposed to do
Como eu deveria ter feito
Like I was supposed to do
Como eu deveria ter feito
It's too late
É muito tarde
The hands of fate
As mãos do destino
Oh the hands of fate yea
Oh, mãos do destino, sim
Just won't wait
Não esperam
No, it just won't wait
Não, elas não esperam
No, it just won't wait
Não, elas não esperam
Help me change
Me ajude a mudar
Help me change, help me change
Me ajude a mudar, me ajude a mudar
It's too late
É muito tarde
The hands of fate
As mãos do destino
Just won't wait
Não esperam
No, it just won't wait
Não, elas não esperam
No, it just won't wait
Não, elas não esperam
Help me change
Me ajude a mudar
Help me change, help me change
Me ajude a mudar, me ajude a mudar
I should've said it all when I was close to you
Eu deveria ter dito tudo quando eu estava perto de você
I should've said it all when I was close to you
Eu deveria ter dito tudo quando eu estava perto de você
Like I was supposed to do
Como eu deveria ter feito
Like I was supposed to do
Como eu deveria ter feito
Oh, like I was supposed to do
Oh, como eu deveria ter feito
vídeo incorreto?