Cry
Tradução automática
Cry
Chore
I have seen peace. I have seen pain,
Eu tenho visto paz. Eu tenho visto dor,
Resting on the shoulders of your name.
Descansando nos ombros de seu nome.
Do you see the truth through all their lies?
Você vê a verdade através de todas as mentiras deles?
Do you see the world through troubled eyes?
Você vê o mundo através de olhos preocupados?
And if you want to talk about it anymore,
E se você quiser falar mais sobre isto,
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
Deite aqui no chão e chore no meu ombro,
I'm a friend.
eu sou seu amigo.
I have seen birth. I have seen death.
Eu tenho visto nascimento. Eu tenho visto morte.
Lived to see a lover's final breath.
Vivi pra ver o último suspiro de um amante.
Do you see my guilt? Should I feel fright?
Você vê minha culpa? Eu deveria sentir medo?
Is the fire of hesitation burning bright?
O fogo de hesitação está brilhando?
And if you want to talk about it once again,
E se você quiser falar uma vez mais sobre isso,
On you I depend. I'll cry on your shoulder.
Eu dependerei de você. Eu chorarei no seu ombro.
You're a friend.
Você é um amigo.
You and I have lived through many things.
Você e eu passamos por muitas coisas.
I'll hold on to your heart.
Eu me agarrei em seu coração.
I wouldn't cry for anything,
Eu não choraria por nada,
But don't go tearing your life apart.
Mas não vá destruir a sua vida.
I have seen fear. I have seen faith.
Eu tenho visto medo. Eu tenho visto fé.
Seen the look of anger on your face.
Vi o olhar de raiva no seu rosto
And if you want to talk about what will be,
E se você quiser falar sobre o que será,
Come and sit with me, and cry on my shoulder,
Venha e sente-se comigo, e chore no meu ombro,
I'm a friend.
Eu sou seu amigo.
And if you want to talk about it anymore,
E se você quiser falar mais sobre isso,
Lie here on the floor and cry on my shoulder
Deite aqui no chão e chore no meu ombro,
Once again
Uma vez mais
And cry on my shoulder
E chore no meu ombro
I'm a friend.
Eu sou seu amigo.
vídeo incorreto?