Here We Go Again
Tradução automática
Here We Go Again
Aqui Vamos Nós De Novo
I have been rejected before
Eu fui rejeitado anteriormente
Trying to get another one to come in through my door
Tentando encontrar outra para trazer para dentro de casa
She said
Ela disse
I like it here
Eu gosto disso aqui
But you're not gonna score
Mas você não vai marcar nenhum ponto
I'm not gonna let you sleep with me anymore
Eu não vou deixar você dormir comigo nunca mais.
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando sozinho
Twenty six years
26 Anos
And half of one
E metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
I'm not that bad
Não sou tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
I am guilty
Eu sou culpado
And of that I confess
E confesso isso
I have been thinking of another girl in obsess
Eu tenho pensado obsessivamente em outra garota
I am sorry if it causes distress
Desculpe-me se isso te incomoda
But I never loved you
Mas eu nunca te amei
I never loved you
Eu nunca te amei
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando sozinho
Twenty six years
26 Anos
And half of one
E metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando por mim mesmo
26 Years
26 Anos
And half of one
E metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
I'm not that bad
Não sou tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
You can judge me
Você pode me julgar
If you know me so well
Se você me conhece tão bem
I can't change my spots
Não posso mudar meus atos
And won't brake out of my shell
E não vou sair da minha concha
They will commit me
Eles vão me impor
To a lifetime in hell
Uma vida inteira no inferno
But
Mas
I can't remember where my innocence fell
Eu não consigo lembrar onde minha inocência se perdeu
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando por mim mesmo
Twenty six years
26 Anos
And half of one
E metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando por mim mesmo
26 Years
26 Anos
And half of one
Metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
I'm not that bad
Não tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
I'm not that bad
Não sou tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
I'm not that bad
Não tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
I'm not that bad
Não tão mal
In my
No meu
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando por mim mesmo
Twenty six years
26 Anos
And half of one
E metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
And here we go again
E aqui nós vamos de novo
I'm starting on my own
Estou começando por mim mesmo
26 Years
26 Anos
And half of one
E metade de um
And I'm standing all alone
E eu estou aqui sozinho
I'm not that bad
Não sou tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
I'm not that bad
Não sou tão mal
In my
No meu
In my heart
No meu coração
In my heart
No meu coração
In my
No meu
vídeo incorreto?