Miss America
Tradução automática
Miss America
Miss America
Did someone give you something to help you ease the pain
Será que alguém lhe deu algo para ajudá-la a aliviar a dor?
Like the liquor in the bottle we watched you slip away
Como o licor na garrafa, vimos você se ir
And I feel like if I know you through the buzz of a song
E eu sinto como se te conhecesse, pelo sussurro de uma canção
Always surrounded, but alone
Sempre cercada, mas sozinha
But no goodbyes you'll always be Miss America
Mas sem despedidas, você sempre será Miss América
We watched you fly but nothing's free, Miss America
Assistimos você voar, mas nada é livre, Miss América
And as you fall apart we just call it art
E quando você desmoronou, nós apenas chamamos isso de arte
Was it so hard to breathe
Foi muito difícil respirar?
Was that picture in the paper not the face you recognise
Havia uma figura no papel, não o rosto que você reconheceu
Did the make-up never make up for the pain behind your eyes
E a maquiagem nunca disfarçou a dor de seus olhos
And I feel as if I know you when you're on my silver screen
E eu sinto como se a conhecesse, quando a vejo em minha TV
But I don't know the dark places that you've been
Mas eu não sei os lugares escuros em que você esteve
But no goodbyes you'll always be Miss America
Mas sem despedidas, você sempre será Miss América
We watched you fly but nothing's free, Miss America
Assistimos você voar, mas nada é livre, Miss América
And as you fall apart we just call it odd
E quando você desmoronou, nós apenas chamamos isso de arte
Was it so hard to breathe
Foi muito difícil respirar?
Does another voice sing in heaven's choir tonight
Existe alguma outra voz no coral do paraíso essa noite?
To fill the silence left behind
Para preencher o silêncio deixado para trás
And I don't know what goes on in your mind
E eu não sei o que se passa em sua mente
I'm sure it's enough to make me cry
Eu tenho certeza que é o suficiente para me fazer chorar
Someday we'll find you'll live forever
Um dia descobriremos que você viverá pra sempre
No goodbyes you'll always be Miss America
Mas sem despedidas, você sempre será Miss América
We watched you fly but nothing's free, Miss America
Assistimos você voar, mas nada é livre, Miss América
And as you fall apart we just call it odd
E quando você desmoronou, nós apenas chamamos isso de arte
Was it so hard to breathe?
Foi muito difícil respirar?
vídeo incorreto?