Call The Police
Tradução automática
Call The Police
Chame A Polícia
I'm done, shoot your gun,
Estou feito, dispare sua arma
I think it's time to take it back to where we started from
Eu acho que é hora de voltar pra onde começamos
your pain, my pain,
Sua dor, minha dor,
I'll write it down and tell you exactly how I feel again.
Vou descrevê-la e direi exatamente como me sinto outra vez
And all I see is a mass of confusion
E tudo que vejo é um caos
Who I am and what I gotta be, yeah.
Quem eu sou e o que preciso ser
Closed eyes, big lines
Olhos fechados, traços marcantes
I guess you'll tell me just to let it ride sometimes,
Eu suponho que me dirá apenas pra deixá-la correr às vezes
looks good, tastes bad,
Parece bom, o gosto é ruim
Makes me wonder where I buried all the dreams I had.
Imagino onde guardei todos os sonhos que tinha
All I see is a lees good version of a man I don't wanna be.
Tudo que vejo é uma versão pior do homem que não quero ser
All I feel is you tie me down to something that just isn't real.
Tudo que sinto é que você me prende a uma coisa que não é real
All I need is some truth God help me,
Tudo que preciso é de algo verdadeiro, Deus me ajude
Before the devil buries me, yeah
Antes que o diabo me enterre.
And I, I can't do nothing, if I can't do something my way
E eu, eu não posso fazer nada, se não puder fazer algo do meu jeito
Well, I must be crazy if I follow every word you say.
Bem, eu devo estar louco em seguir todas as palavras que você diz.
When the shit comes down, you'll be the first to walk away.
Quando a ?coisa toda? vier à tona, você será a primeira a partir.
[chorus]
[refrão]
Call the police ´cause I've lost control
Chame a polícia porque eu perdi o controle
And I really wanna see you bleed.
E eu quero realmente ver você sangrar.
I'm awake, why wait?
Estou acordado, por que esperar?
I don't need someone to tell me who to be today.
Eu não preciso de alguém pra dizer quem ser hoje.
I'm quite sure, unlike before
Estou completamente certo, ao contrário de antes
Came off the road and I forgot what i was looking for.
Escapei da estrada e esqueci o que eu estava procurando.
All I see is a lees good version of a man I don't wanna be.
Tudo que vejo é uma versão pior do homem que não quero ser
All I feel is you tie me down to something that just isn't real.
Tudo o que sinto é que você me prende a uma coisa que não é real.
All I need is some truth God help me
Tudo que preciso é de algo verdadeiro, Deus me ajude
Before the devil buries me, yeah.
Antes que o diabo me enterre.
I can't do nothing, if I can't do something my way,
E eu, eu não posso fazer nada, se não puder fazer algo do meu jeito
Well, I must be crazy if I follow every word you say.
Bem, eu devo estar louco em seguir todas as palavras que você diz.
When the shit comes down, you're the first to walk away
Quando a coisa toda? vier à tona, você será a primeira a partir.
[chorus]
[refrão]
You can't just hack at me, you know
Você não pode simplesmente me cortar, você sabe
You might just, have to let me go
Você tem apenas que me deixar ir
Close in, I need some room to grow
Cercado, eu preciso de algum campo pra crescer
You don't, know what you're thinking of
Você não sabe o que está pensando
Hiding behind you're pop machine,
Se escondendo atrás de uma folha de papel detonada
So you, can make someone else's dream.
Assim você pode fazer uma outra pessoa sonhar
[chorus]
[refrão]
I can't do nothing, if I can't do something my way,
E eu, eu não posso fazer nada, se não puder fazer algo do meu jeito
Well I must be crazy if I follow every word you say.
Bem, eu devo estar louco em seguir todas as palavras que você diz.
When the shit comes down, you'll be the first to walk away.
Quando a ?coisa toda? vier à tona, você será a primeira a partir.
[chorus]
[refrão]
All I feel is you tie me down to something that just isn't real.
Tudo o que sinto é que você me prende a uma coisa que não é real.
All I need is some truth god help me,
Tudo que preciso é de algo verdadeiro, Deus me ajude
Before the devil buries me, yeah.
Antes que o diabo me enterre.
vídeo incorreto?