Getting Away With It (All Messed Up)
Tradução automática
Getting Away With It (All Messed Up)
Getting Away With It (All Messed Up)
Are you aching for the blade?
Você está doendo para a lâmina?
That's OK, we're insured
Tudo bem, estamos segurados
Are you aching for the grave?
Você está doendo para o túmulo?
That's OK, we're insured
Tudo bem, estamos segurados
We're getting away with it all messed up
Estamos fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
Daniel's saving Grace
Saving Grace Daniel
She's out in deep water
Ela saiu em águas profundas
Hope he's a good swimmer
Esperamos que ele é um bom nadador
Daniel plays his ace
Daniel interpreta seu ace
Deep inside his temple
Profundamente dentro de seu templo
He knows how to serve her
Ele sabe como servi-la
We're getting away with it all messed up
Estamos fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
We're getting away with it all messed up
Estamos fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
Daniel drinks his weight
Daniel bebe o seu peso
Drinks like Richard Burton
Bebidas, como Richard Burton
Dance like John Travolta
Dançar como John Travolta
Now
Agora
Daniel's saving Grace
Saving Grace Daniel
He was all but drowning
Ele era tudo, mas afogamento
Now they live like dolphins
Agora eles vivem como os golfinhos
We're getting away with it all messed up
Estamos fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
We're getting away with it all messed up
Estamos fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
We're getting away with it all messed up
Estamos fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
Oh, getting away with it all messed up
Oh, fugindo com ela toda desarrumada
Getting away with it all messed up
Fugir com ela toda desarrumada
That's the living
Essa é a vida
Getting away with it
Fugir com ela
We're getting away with it
Nós estamos começando afastado com ele
That's the living
Essa é a vida
That's the living
Essa é a vida
vídeo incorreto?