Gone
Tradução automática
Gone
Longe
I was surprised to see her waiting on my front porch
Fiquei surpreso ao vê-la esperando na minha varanda
her eyes told mine that things were not OK
seus olhos disseram aos meus que as coisas não estavam OK
I just stood there while she told me that she loved him
Eu só fiquei lá enquanto ela me disse que o amava
wishing I had not come home that day
desejando que eu não tivesse chegado em casa naquele dia
And as she slowly walked away I had a vision
E, como ela lentamente se afastou eu tive uma visão
of life without her I could hardly breathe
da vida, sem ela eu mal podia respirar
This is the end, no second chance, now he's got what I had
Este é o fim, não há segunda chance, agora ele tem o que eu tinha
and I don't know if I could ever love again
e eu não sei se eu poderia amar novamente
As my world comes crashing down tonight
Como o meu mundo desabar hoje à noite
I'll hold on to all her memories and forget all the lies
Eu me agarrei em todas as suas memórias e esquecer todas as mentiras
I'll never know if we could have made it all along
Eu nunca vou saber se poderia ter feito o tempo todo
I still can't believe she's gone
Eu ainda não posso acreditar que ela se foi
If someone out there could please give me one good reason
Se alguém lá fora, poderia por favor me dê uma boa razão
why I sure feel like hell and she's OK
por isso que eu com certeza me sinto como o inferno e ela está bem
what goes around comes back around, she'll feel how I do now
o que vai, volta, ela vai se sentir como eu faço agora
and when she does I hope it hurts her more than me
e quando ela faz eu espero que ela dói mais do que eu
vídeo incorreto?