Hallelujah
Tradução automática
Hallelujah
Aleluia
I've heard there was a secret chord
Eu ouvi que havia um acorde secreto
That David played and it pleased the Lord
Que Davi tocou e louvou ao Senhor
But you don't really care for music do ya?
Mas você não se interessa mesmo por música, não é?
It goes like this - the fourth, the fifth
É assim - a quarta, a quinta
The minor fall, the major lift
A menor cai, a maior ascende
The baffled King composing Hallelujah.
O rei perplexo compondo Aleluia.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah.
Aleluia, aleluia, aleluia, aleluia.
Your faith was strong but you needed proof
Sua fé era forte, mas você precisou de provas
You saw her bathing on the roof
Você a viu se banhando do telhado
Her beauty in the moonlight overthrew ya
A beleza dela sob a luz do luar te arruinou
She tied you to a kitchen chair
Ela te amarrou numa cadeira da cozinha
She broke your throne, she cut your hair
Ela destruiu seu trono, cortou teu cabelo
And from your lips she drew the hallelujah.
E dos seus lábios ela tirou um Aleluia.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah.
Aleluia, aleluia, aleluia, aleluia.
Maybe there's a God above
Talvez haja um Deus lá em cima
And all I ever learned from love
E tudo que eu sempre aprendi sobre o amor
Was how to shoot at somebody who outdrew ya
Foi como atirar em alguém que te desarmou
And it's not a cry you can hear at night
E isso não é um choro que você pode ouvir à noite
It's not someone who's seen the light
Não é alguém que viu a luz
It's a cold and it's a broken hallelujah.
É um frio e triste Aleluia.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah.
Aleluia, aleluia, aleluia, aleluia.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah.
Aleluia, aleluia, aleluia, aleluia.
vídeo incorreto?