Goodbye To My Dancer
Tradução automática
Goodbye To My Dancer
Adeus À Minha Dançarina
Goodbye
Adeus
Goodbye
Adeus
Seems like I knew you since you
Parece que eu te conheço desde que você
were a little girl
Era uma garotinha
Cried out to you, never thought
Chorei por você, nunca pensei
that you'd ruin my world
Que você podeira arruinar meu mundo
Now we're all broke up
Agora todos nós estamos rompidos
I glimpse you on the street
Eu vislumbro você na rua
Just gotta put up, shut up,
Só tenho que colocar, cale-se,
Because we've split the sheets
Porque nós temos dividido as folhas
This world keeps spinning around
Esse mundo continua girando
but I just don't care
Mas eu apenas não ligo
I had my name written up in lights
Eu tenho meu nome escrito em luminosos
wanted you to share
Gostaria que você compartilhasse
I don't mind to do my thing, to do
Eu não ligo de fazer a minha parte, faça
yours yourself
Você a sua própria
I can't stick around here no it's bad
Eu não posso ficar por aqui, não é muito ruim
for my health
para a minha saúde
I said goodbye to my dancer
Eu disse adeus à minha dançarina
So long to my lover
Tanto tempo para minha amante
And though we never made it
E pensei que nunca faríamos isso
I've still got to say it
Eu ainda tenho que dizer isso
I can't stand any other
Eu não posso suportar qualquer outro
(and there's no-one to hold me)
(e não há mais ninguém para me abraçar)
Got your letter just yesterday
Recebi sua carta apenas ontem
So you might as well get outta here
Então você poderia muito bem sair daqui
Because you been paid
Porque você já foi paga
It doesn't matter cos I've got my lover
Isso não importa porque eu tenho minha amante
And she's into me
E ela está dentro de mim
But I'm finding it hard inside to set
Mas eu estou encontrando isso com dificuldade no meu interior
you free
Você livre
I said goodbye to my dancer
Eu disse adeus à minha dançarina
So long to my lover
Tanto tempo para minha amante
And though we never made it
E pensei que nunca faríamos isso
I've still got to say it
Eu ainda tenho que dizer isso
I can't stand any other
Eu não posso suportar qualquer outro
(and there's no-one to hold me)
(e não há mais ninguém para me abraçar)
Keeping all the hearts you get to break
Mantendo todos os corações que você tem que partir
I've got another lover who loves
Eu tenho outra amante que ame
mistakes
Erros
I never get close enough to touch
Eu nunca estou perto o suficiente para tocar
'Cos you're cool when you're burning
Porque você é legal quando você está encendiando
Cool when you're burning
Legal quando você está encendiando
I said goodbye to my dancer
Eu disse adeus à minha dançarina
So long to my lover
Tanto tempo para minha amante
And though we never made it
E pensei que nunca faríamos isso
I've still got to say it
Eu ainda tenho que dizer isso
I can't stand any other
Eu não posso suportar qualquer outro
(and there's no-one to hold me)
(e não há mais ninguém para me abraçar)
Now I pretend
Agora eu estou fingindo
That I don't care
Que eu não me importo
But I'm a lonely man
Mas eu sou um cara solitário
And I'm running scared
E eu estou correndo assustado
It's over now
Está acabado agora
So baby walk away
Então querida vá embora
It's broken down
Ele está quebrado
It won't work again
Não vai funcionar de novo
(and there's no-one to hold me)
(e não há ninguém mais para me abraçar)
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
I got to walk away baby
Eu tenho que ir embora querida
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
I gotta set you free baby
Eu tenho que deixá-la livre querida
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
I gotta let you go
Eu tenho que dexar você ir
Goodbye
Adeus
(and there's no-one to hold me)
(e não há ninguém mais para me abraçar)
Nobody to hold me, no oh no
Ninguém para me abraçar, não oh não
Goodbye to my dancer
Adeus à minha dançarina
vídeo incorreto?