Easy Once You Know How (Fácil Quando Você Sabe Como) de Janis Joplin

Tradução completa da música Easy Once You Know How para o Português

Easy Once You Know How
Easy Once You Know How
Tradução automática
Easy Once You Know How
Fácil Quando Você Sabe Como
Oh well it's much too early, not right now,
Oh bem, é muito cedo, agora não,
How can I love you when I, I don't know how,
Como eu posso amar você quando eu, eu não sei como,
I don't know how, I don't know how ?
Eu não sei como, eu não sei como?
How can I trust my eyes, do they really see
Como posso confiar nos meus olhos, será que eles realmente veem
What is the truth ? It's hard for me,
Qual é a verdade? É difícil pra mim,
Hard for me, hard for me.
Difícil pra mim, difícil pra mim.
It's hard to understand what's really there,
É difícil entender o que está realmente lá,
When all my hopes they just cloud the air,
Quando todas as minhas esperanças são apenas uma nuvem no ar,
Cloud the air, cloud the air.
Nuvem no ar, nuvem no ar.
Love is all around me, till we understand
O amor é tudo ao meu redor, até que nós compreendemos
It's easy to see baby, but talk to me.
É fácil enxergar bebê, mas fale comigo.
And love is all around us if we could be free
E amor é tudo que nos rodeia, se pudessemos ser livres
Love is all around us if we just, if we just try to see.
O amor é tudo que nos rodeia se apenas, se nós apenas tentássemos ver.
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ooh wah ooh
Ah.
Ah.
You say you need me, baby, as you breathe the words,
Você diz que precisa de mim, baby, enquanto você respira as palavras,
That's time for you to leave, Oh no!
É hora de você sair, Oh não!
Time to leave, time to leave.
Hora de partir, hora de partir.
Oh please, don't push me, baby, I might learn how to play your game,
Oh por favor, não me empurre, baby, eu poderia aprender a jogar seu jogo,
Now it's your turn,
Agora é sua vez,
It's your turn, it's your turn.
É sua vez, é sua vez.
I'd love to love you now till I'll be sure
Eu adoraria te amar agora até ter a certeza
That this time your love won't hurt me more,
Que desta vez seu amor não vai me machucar mais,
Hurt me more, hurt me more, oh, come on!
Me machucar mais, me machucar mais, oh, vamos lá!
I think I'll go now, yeah you're always gonna break me my heart,
Acho que vou ir agora, sim você sempre vai partir meu coração,
And I see I gotta go now, honey I just wanna say
E vejo que tenho que ir agora, querido eu só queria dizer
Oh you're breaking my heart right now baby,
Oh, você está partindo meu coração agora baby,
Oh you're breaking my heart now now now,
Oh, você está partindo meu coração agora agora agora,
Now I don't wanna hurt you, no no no no,
Agora não quero te magoar, não não não não,
And I don't wanna hold you, yeah!
E eu não quero te abraçar, yeah!
I need a twenty-four hour man,
Preciso vinte e quatro horas de um homem
So when you love me all night long
Então, quando você me ama a noite inteira
I need a twenty-four hour man,
Preciso vinte e quatro horas de uma homem
Honey, where are you ?
Querido, onde está você?
But doesn't really matter when I need you so
Mas realmente não importa quando eu preciso de você
It doesn't really matter, tell me yes or no.
Realmente não importa, me diz sim ou não.
It doesn't really matter, babe I got to know
Realmente não importa, baby, eu tenho que saber
It doesn't really matter, this is love,
Realmente não importa, isso é amor,
I just love to love you, ah ooh!
Eu amo amar você, ah ooh!
vídeo incorreto?