Easy Rider
Tradução automática
Easy Rider
Calma Cavaleiro
Hey mama, mama, come a look at sister,
Ei, mãe, mãe, venha ver a irmã
She's a-standing on the levee trying to do that twist,
Ela está em pé no dique tentando fazer aquele giro
But easy rider don't you deny my name,
Mas calma, cavaleiro, não renegue meu nome
Oh no, oh no.
Oh não, oh não.
Well, I got a girl with a diamond ring,
Bem, eu tenho uma garota com um anel de diamante
I'll tell you, boys, she knows how to shake that thing.
Vou contar pra vocês, rapazes, ela sabe como mexer aquela coisa
Oh! Easy rider don't you deny my name,
Mas calma, cavaleiro, não renegue meu nome
Oh no, oh no.
Oh não, oh não.
Play it!
Jogue!
Well, I got a horse and he lives in a tree,
Bem, eu tenho um cavalo e ele mora numa árvore
He watches Huckleberry Hound on his TV.
Ele assiste Dom Pixote na sua TV
But easy rider don't you deny my name,
Mas calma, cavaleiro, não renegue meu nome
Oh no, oh no.
Oh não, oh não.
I would buy you a plastic suit
Eu te compraria um terno de plástico
And I would even buy you some cardboard fruit.
E eu até poderia te comprar umas frutas de papelão
Oh! But easy rider don't you deny my name,
Mas calma, cavaleiro, não renegue meu nome
Oh no, oh no.
Oh não, oh não.
Yeah, easy rider, don't you deny my name, pretty baby doll
É, Calma, cavaleiro, não renegue meu nome, bonequinha linda
I said, easy rider, don't you deny my name, pretty baby doll
Eu disse, Calma, cavaleiro, não renegue meu nome, bonequinha linda
I said, easy rider, don't you deny my name, pretty baby doll
Eu disse, Calma, cavaleiro, não renegue meu nome, bonequinha linda
I said, easy rider, don't you deny my name, pretty baby ...
Eu disse, Calma, cavaleiro, não renegue meu nome, bonequinha linda
vídeo incorreto?