Buzz Aldrin
Tradução automática
Buzz Aldrin
Buzz Aldrin
I need a bit of orbit now so beam me up
Eu preciso de um pouco de órbita agora tão beam me up
I have to cover vast distances oh, never to stop
Eu tenho que cobrir grandes distâncias oh, para nunca mais parar
I'll be ground into a poor old limping crawling thing
Eu vou ser moída em uma coisa mancando velho rastejando pobres
Can you take me up way up, deep deep beyond the stratosphere
Você pode me levar até caminho para cima, muito profunda além da estratosfera
Step inside our sleep efficient space machine
Passo dentro da nossa máquina eficiente do espaço do sono
We got all the spacious things you'll ever need
Temos todas as coisas espaçosos que você realmente precisa
Comfort guaranteed, just leave your earthliness be
Conforto garantido, basta deixar o seu earthliness ser
Won't you dance with us, dance with us?
Você não vai dançar com a gente, dançar com a gente?
You'll never have to touch the ground (when I'm walking)
Você nunca vai ter que tocar o chão (quando eu estou andando)
Music makes a softer sound (space talking)
A música faz um som mais suave (que falam o espaço)
Everything is upside down (and it's lasting)
Tudo está de cabeça para baixo (e é duradoura)
Still, we're connecting encounters (buzz aldrin)
Encontros Ainda assim, estamos conectando (aldrin zumbido)
Where did you go?
Onde você foi?
You're bound to get the swing of things now, but stay close to me
Você é obrigado a obter o balanço das coisas agora, mas fique perto de mim
And get into a nice straight trajectory without gravity
E entrar em uma trajetória em linha reta agradável sem gravidade
In the end you'll find you're made of stellular stuff
No final, você vai achar que você é feito de coisas stellular
Barely hanging on by a thin thread was never good enough
Barely pendurado por um fio fino nunca foi bom o suficiente
Find yourself united with the space machine
Aqui encontra-se unido com a máquina espaço
Nothing between you and celestial gear
Nada entre você e engrenagem celestial
Mission complete, you've left your earthliness be,
Missão completa, você deixou seu earthliness ser,
Won't you dance with us, d-d-dance with us?
Você não vai dançar com a gente, dd-dance com a gente?
vídeo incorreto?