Asphalt Cowboy (Cowboy Do Asfalto) de Jason Aldean

Tradução completa da música Asphalt Cowboy para o Português

Asphalt Cowboy
Asphalt Cowboy
Tradução automática
Asphalt Cowboy
Cowboy Do Asfalto
The sun has opened up my eyes,
O sol abriu meus olhos,
An' I don't want to leave your side,
E eu não quero sair do seu lado,
For that lonesome road but here I go.
Por esse caminho solitário, mas aqui vou eu.
Climbing back behind the wheel,
Escalada para trás a roda,
Of 50 feet of chrome and steel,
De 50 pés de cromo e aço,
An' a load they need in Chicago.
Um "uma carga que eles precisam, em Chicago.
Through the middle of the night unknown,
No meio do desconhecido noite,
I'm on a ride that won't let me go.
Eu estou em um passeio que não vai me deixar ir.
I'm an asphalt cowboy;
Eu sou um cowboy do asfalto;
Born to run underneath the stars...
Nascido para correr debaixo das estrelas ...
Pay no mind to my lonely heart,
Não ligue para o meu coração solitário,
I just ride, ride.
Acabei de montar , montar.
Till I'm back in your arms again,
Até que eu estou de volta em seus braços novamente,
I'll be out here on the wind.
Eu estarei aqui fora no vento.
An' sometimes late at night,
E umas vezes tarde da noite,
I see your picture by the dashboard light,
Vejo sua imagem com a luz do painel,
And it takes me where I'd like to be.
E leva-me onde eu gostaria de ser.
Wrapped up in a blanket there,
Embrulhado em um cobertor de lá,
Pullin' ribbons from you hair and your kiss...
Fitas Pullin 'de você cabelo e seu beijo ...
Girl that's what I miss.
Menina que é o que eu sinto falta.
Still I drive there horses throught the rain and snow,
Eu ainda não há unidade de pensamento cavalos da chuva e da neve,
This high-speed rodeo is all I know.
Este rodeio de alta velocidade é tudo que eu sei
I'm an asphalt cowboy;
Eu sou um cowboy do asfalto;
Born to run underneath the stars...
Nascido para correr debaixo das estrelas ...
Pay no mind to my lonely heart,
Não ligue para o meu coração solitário,
I just ride, ride.
Acabei de montar , montar.
Till I'm back in your arms again,
Até que eu estou de volta em seus braços novamente,
I'll be out here on the wind.
Eu estarei aqui fora no vento.
An' I'll ride,
Um Eu vou montar,
Till I'm back in your arms again,
Até que eu estar de volta em seus braços
I'll be out here on the wind.
Eu estarei aqui fora no vento.
An' I'll ride,
Um "Eu vou montar,
Through the middle of the night unknown,
No meio do desconhecido noite,
I'm on a ride that won't let me go.
Eu estou em um passeio que não vai me deixar ir.
vídeo incorreto?