Tattoos On This Town (Tatuagens Nesta Cidade) de Jason Aldean

Tradução completa da música Tattoos On This Town para o Português

Tattoos On This Town
Tattoos On This Town
Tradução automática
Tattoos On This Town
Tatuagens Nesta Cidade
There's still black marks on that county road, where we drag raced our pick ups, and mustangs
Ainda há marcas pretas nesta estrada do condado, onde nós botávamos para correr nossas pick ups, e mustangs
And weathered on the summer rain
E resistiu à chuva de verão
And to this day up on that overpass, even underneath the new paint, you can still see,
E até hoje se naquele viaduto, mesmo por baixo da pintura nova, você ainda pode ver,
"Allie will you marry me?"
"Allie você vai se casar comigo?"
Take a ride, look around
Dê uma volta, olhe em volta
There ain't no doubt
Não há dúvida
It sure left it's mark on us, we sure left our mark on it
Com certeza deixou marca em nós, temos certeza que deixamos a nossa marca
We let the world know we were here, with everything we did
Nós deixamos o mundo saber que estivemos aqui, com tudo o que fizemos
We laid a lotta memories down, like tattoo's on this town
Nós colocamos muitas memórias para baixo, como tatuagens sobre esta cidade
There's still a rope burn on the old branch, that hangs over the river, I still got the scares
Ainda tem uma corda que queima no ramo de idade, que paira sobre o rio, eu ainda tenho os sustos
From swinging out a little too far
De balançar um pouco longe demais
There ain't a corner of this hallowed ground, that we ain't laughed or cried on, it's where loved,
Não há canto deste solo sagrado, que não se ria ou chorava, é onde se amou,
Lived and learned a lotta stuff
Viveu e aprendeu muitas coisas
It's everything we're made of
É tudo de que somos feitos
It sure left it's mark on us, we sure left our mark on it
Com certeza deixou marca em nós, temos certeza que deixamos a nossa marca
We let the world know we were here, with everything we did
Nós deixar o mundo saber que estivemos aqui, com tudo o que fizemos
We laid a lotta memories down, like tattoo's on this town
Nós colocamos muitas memórias para baixo, como tatuagem sobre esta cidade
Like tattoo's on this town
Como tatuagem sobre esta cidade
Everywhere, it's where we are
Em toda parte, é onde estamos
It gets me right, in my heart
Isso me faz bem, no meu coração
It sure left it's mark on us, we sure left our mark on it
Com certeza deixou marca em nós, temos certeza que deixamos a nossa marca
We let the world know we were here, with everything we did
Nós deixamos o mundo saber que estivemos aqui, com tudo o que fizemos
We laid a lotta memories down,
Nós colocamos muitas memórias para baixo,
But we'll always be hangin' round, like tattoo's on this town
Mas vamos sempre ficar suspensos, como tatuagem sobre esta cidade
Like tattoo's on this town
Como tatuagem sobre esta cidade
vídeo incorreto?