Collapsible Plans
Tradução automática
Collapsible Plans
Planos Desmontáveis
What if these plans are collapsible
E se estes planos são desmontáveis
why don't we try to be responsible
Por que não tentamos ser responsáveis
for the other motherfuckers that were searchin for the end of the rainbow
Para os outros filhos da puta que estavam procurando por o fim do arco-íris
ask me about the impossible
Me perguntam sobre o impossível
i tell you that everything is applaudable
Digo-te que tudo é louvar
for life is a proscenium stage and we are the stars
Para a vida é um palco e nós somos as estrelas
and the audience that we captivate is already ours
E o público que cativamos já é nosso
and we're more aren't we
E somos mais, nós não estamos
yes we're more aren't we all we are
Sim, estamos mais não são tudo o que somos
so collapse all your plans
Assim desmonte todos os seus planos
like a map in your hands
Como um mapa em suas mãos
cause it won't take long to burn the motherfucker down
Porque isso não vai demorar muito tempo para queimar o filho da puta
many disaster unnatural
Muito desastre natural
we have the ability it's remarkable
Nós temos a habilidade, é notável
to cycle through the seasons adapting to the reason the waters low
Para percorrer as estações, que adapta à razão as águas baixas
if we listen to the sign of the times when she calls we'll know
Se ouvirmos o sinal dos tempos, quando ela chama, saberemos
that we're more aren't we
Que nós somos mais nós não estamos
yes we're more aren't we all we are
Sim, estamos mais não são todos nós que estamos
so collapse all your plans
Assim desmonte todos os seus planos
like a map in your hands
Como um mapa em suas mãos
cause it won't take long to spot the motherfucker down
Porque isso não vai demorar muito para manchar o filho da puta
so goodbye to your plans
Então adeus aos seus planos
and hello to a land
E olá para uma terra
where it won't take long to burn the motherfucker down
Onde não vai demorar muito para queimar o filho da puta
move your feet when you pray child
Mova seus pés quando você orar criança
are you ready to change the way that you've been living your life up til now
Você está pronto para mudar a maneira que você tem vivido sua vida até agora?
the danger is more than a rain cloud
O perigo é mais do que uma nuvem de chuva
will you adhere to the new solution to use less the useless uses of pollution hell yes
Vai aderir à nova solução para usar menos os usos inúteis da poluição infernal, sim?
so collapse all your plans
Assim desmontar todos os seus planos
like a map in your hands
Como um mapa em suas mãos
cause it won't be hard to spot the motherfucker down
Porque ele não irá ser difícil de manchar o filho da puta
say goodbye to your plans
Dizer adeus aos seus planos
and hello to a land
E olá para uma terra
where it won't take long to burn the motherfucker down
Onde não vai demorar muito para queimar o filho da puta
say goodbye to your family
Dizer adeus a sua família
and hello to understanding
E olá para a compreensão
that it won't take long to burn this mother down
Que não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
so collapse all your plans
Assim desmontar todos os seus planos
and relax if you can
E relaxar se você puder
cause it won't take long to burn this motherfucker down
Porque isso não vai demorar muito para queimar esse filho da puta
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
oh to burn her to the ground
Oh para queimá-la para o chão
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
no it won't take long to burn this mother down
Não, não vai demorar muito tempo para queimar essa mãe abatida
it won't take long to burn this mother down
Não vai demorar muito para queimar essa mãe abatida
vídeo incorreto?