Up
Tradução automática
Up
Pra Cima
A little like Gene Wilder now coming out of the tower now
Um pouco como Gene Wilder agora saindo da torre agora
In a glass elevator that could take you all the way to the sky
Em um elevador de vidro que poderia levar você por todo o caminho até o céu
Ain't trying to fool you now got nothing to lose no how
Não está tentando enganá-lo agora não tenho nada a perder não como
So be in it with the limitless image of the intimate
Então, esteja com a imagem ilimitada do íntimo
thinking what you're getting is love
Pensando que você está recebendo é o amor
All you need is love
Tudo o que você precisa é amor
Ain't it nice to get out of here?
Não é agradável para sair daqui?
Already out of the atmosphere
Já fora da atmosfera
Well if the glass doesn't shatter but it wouldn't really matter
Bem, se o vidro não quebrar, mas não importa realmente
It's the love that is lifting us up
É o amor que está a levantar-nos
All you need is love
Tudo o que você precisa é amor
We're going up, up, up flying away
Vamos subir, subir, subir voando
We're taking the higher route taking the ceiling out
Nós estamos tomando o mais elevado caminho, levando o teto para fora
We're going up; we're flying away
Nós estamos indo para cima, estamos voando
Never coming down; we're living it up, living it up!
Nunca caindo, estamos vivendo, vivendo!
What happens when your light goes out?
O que acontece quando sua luz se apaga?
No one there to give you mouth to mouth
Ninguém lá para lhe fazer um boca a boca
Don't let the breakdown jump on your acclaim that a brother be a hero now
Não deixe que o voo destruia sua afirmação que um irmão pode ser um herói agora
Cause I know you know because once you know you'll always know
Porque eu sei que você sabe, porque uma vez que você sabe que você sempre vai saber
It's your own, your own, your own love that gets you where you want to go
É o seu próprio, o seu próprio, o seu próprio amor que te leva onde você quer ir
We're going up, up, up flying away
Vamos subir, subir, subir voando
We're taking the higher route taking the ceiling out
Nós estamos tomando o mais elevado caminho, levando o teto para fora
We're going up; we're flying away
Nós estamos indo para cima, estamos voando
Never coming down; we're living it up, we're living it up!
Nunca caindo, estamos a vivê-lo, estamos a vivê-lo!
Yeah, we're living it up, living it up
Sim, estamos vivendo, vivendo
You know that it's good I Don't mean good denough when it's really love
Você sabe que é bom eu não quero dizer bom o suficiente quando é realmente amor
You can just love, love, love anything it's your destiny
Você pode apenas amar, amar, amar qualquer coisa é o seu destino
A little like Gene Wilder now coming out of the tower now
Um pouco como Gene Wilder agora saindo da torre agora
In a glass elevator that could take you all the way to the sky
Em um elevador de vidro que poderia levar você por todo o caminho até o céu
We're going up; we're flying away
Nós estamos indo para cima, estamos voando
We're taking the higher route we're taking the ceiling out
Nós estamos tomando a mais elevada caminho que estamos tomando o teto para fora
We're going up; we're flying away
Nós estamos indo para cima, estamos voando
Never coming down; because we're living it up, living it up!
Nunca descer, porque estamos vivendo, vivendo!
We're up flying away
Nós estamos voando
We're taking the higher route taking the ceiling out
Nós estamos tomando o mais elevado caminho, levando o teto para fora
We're going up; we're flying away
Nós estamos indo para cima, estamos voando
Never coming down; because we're living it up, living it up
Nunca descer, porque estamos vivendo, vivendo
Living it up, living it up
Vivendo, vivendo
All you need is love
Tudo o que você precisa é amor
Love is all you need
O amor é tudo que você precisa
vídeo incorreto?