Photographs And Memories (Fotografias E Memórias) de Jason Reeves

Tradução completa da música Photographs And Memories para o Português

Photographs And Memories
Photographs And Memories
Tradução automática
Photographs And Memories
Fotografias E Memórias
I keep your picture by my bed for when im feeling sad
Eu mantenho sua imagem na minha cama para quando eu me sentir triste.
And i dont know why i would be.
E eu não sei porque eu estaria.
The way your smile looks so real
A forma como o seu sorriso parece tão real
I feel like i could start to understand your grace.
Eu sinto como eu poderia começar a entender a sua graça.
And i dont understand why you're
E eu não entendo porque você não está
Not here with me.
Aqui comigo.
And i dont even wanna know where else
E eu nem quero saber onde mais
You'd be.
Você estaria.
Cause i have photographs and memories of the times
Porque eu tenho fotografias e memórias dos tempos
When you weren't on my mind and i was alone.
De quando você não estava na minha mente e eu estava sozinho
And i have poetry and drawings of my life
E eu tenho poesias e desenhos da minha vida
When you weren't on my side and i didn't know
De quando você não estava do meu lado e eu não sabia
Just what is love...
Só o que é amor...
Writing moments on the wall with different colors
Escrevendo momentos na parede com cores diferentes
Keeps my mind away from missing you.
Mantém minha mente longe de sentir sua falta.
And i can't wait to fall asleep to slip into my dreams
E eu não posso esperar para adormecer para deslizar nos meus sonhos
Where we can dance upon a star..
Onde nós podemos dançar sobre uma estrela...
And i will be as patient as a boy in love could ever be.
E eu serei paciente como um garoto apaixonado poderia ser.
Cause i don't feel like i was real until you were
Porque eu não sinto como se eu fosse real até que você fosse
A part of me.
Uma parte de mim.
CHORUS
Refrão
I need you back, i need you back
Eu preciso que você volte, eu preciso que você volte
I need you here.
Eu preciso de você aqui
I need your smile, i need your eyes
Eu preciso do seu surriso, eu preciso dos seus olhos
I need you dear.
Eu preciso de você, querida.
Cause every line on your face makes a beautiful maze
Porque cada linha no seu rosto faz um belo labirinto
For my eyes to trace...
Para meus olhos seguir...
vídeo incorreto?