J'aimerais Tellement (Eu Amaria Tanto) de Jena Lee

Tradução completa da música J'aimerais Tellement para o Português

J'aimerais Tellement
J'aimerais Tellement
Tradução automática
J'aimerais Tellement
Eu Amaria Tanto
Ce n'est qu'une larme, juste un reste du passé
Não é mais que uma lagrima, somente o resto do passado
Dont je m'éloigne, mais qui ne cesse de me hanter
De que eu me afasto, mais que não para de me assombrar
Ce n'est qu'une lame, qui entaille mes pensées
Não é mais que uma lâmina, que golpeia meus pensamentos
Je retrouve mon âme, ton regard me donne envie d'avancer
Eu reencontro minha alma, teu olhar me da desejo de avançar
Eh eh, oh oh
Hey ho
Laisse-moi l'oublier
Deixa eu esquecer
Eh eh, oh oh
Hey ho
Laisse-moi l'effacer
Deixa eu apagar
Eh eh, oh oh
Hey ho
Pour mieux tout te donner
Para melhor tudo te dar
Eh eh, oh oh
Hey ho
[Chorus]:
[Refrão]
J’aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur
Eu amaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots
Mas eu não tenho mais palavras
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Eu amaria tanto te dizer que eu não tenho mais medo
Mais ces mots sonnent faux
Mas essas palavras soam falsas
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Eu tenho que recomeçar tudo uma nova vez
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Baby me desculpa si eu so erro
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur
Tu sabes eu amaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots
Mas eu não tenho mais palavras
J'ai peur de cette flamme qui avant toi m’a brûlé
Eu tenho medo dessa chama que antes tu me queimou
Tes yeux me désarment, je n'ose plus les affronter
Teus olhos me desarmam eu não me atrevo mais a enfrenta-los
Mes rêves se fanent, seul le temps pourra m'aider
Meus sonhos se mucham, so o tempo podera me ajudar
Mais quand tu t'éloignes, j'ai finalement envie de te voir rester
Mas quando tu te afasta, eu finalmente tenho desejo de te ver ficar
Eh eh, oh oh (gimme time, gimme time)
Hey ho
Tu sais me parler
Tu sabes falar
Eh eh, oh oh (just gimme time, gimme time)
Hey ho
Tu sais m'écouter
Tu sabes me escultar
Eh eh, oh oh (gimme time, gimme time)
Hey ho
Baby please let me
Baby por favor deixa me
Eh eh, oh oh (gimme time, gimme time)
Hey ho
Laisse-moi juste me retrouver
Deixa eu somente me reencontrar
[Chorus]
[Refrão]
J’aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur
Eu amaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots
Mas eu não tenho mais palavras
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Eu amaria tanto te dizer que eu não tenho mais medo
Mais ces mots sonnent faux
Mas essas palavras soam falsas
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Eu tenho que recomeçar tudo uma nova vez
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Baby, me perdoe se eu cometer um deslize
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur
Tu sabes eu amaria tanto te dizer o que quer meu coração
Et je trouverais les mots
E eu acharia as palavras
J'aimerais tellement donner autant que toi
Eu amaria tanto te dar o tanto que você
Je trouverais les mots que tu attends, crois-moi
Eu acharia as palavras que tu espera para ti
Je te demande, je te demande juste du temps
Eu te peço, eu te peço somente tempo
J’aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur
Eu amaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots
Mas eu não tenho mais palavras
J'aimerais tellement te dire que je n'ai plus peur
Eu amaria tanto te dizer que eu não tenho mais medo
Mais ces mots sonnent faux
Mas essas palavras soam falsas
Je dois tout recommencer une nouvelle fois
Eu tenho que recomeçar tudo uma nova vez
Baby pardonne-moi si je fais un faux pas
Baby me desculpa si eu so erro
Tu sais j'aimerais tellement te dire ce que veut mon coeur
Tu sabes eu amaria tanto te dizer o que quer meu coração
Mais je n'ai plus les mots
Mas eu não tenho mais palavras
Gimme time, gimme time (I need…)
Dê-me tempo, dê-me tempo (eu preciso)
Just gimme time, gimme time (I need…)
Somente dê-me tempo, dê-me tempo (eu preciso)
Stop
Pare
vídeo incorreto?