Je Me Perds (Eu Perco) de Jena Lee

Tradução completa da música Je Me Perds para o Português

Je Me Perds
Je Me Perds
Tradução automática
Je Me Perds
Eu Perco
(je me perds... je me perds... je me perds)
(Eu estou perdido... Eu estou perdido... Eu estou perdido)
Je fais comme si tout était normal,
Eu faço como se tudo estivesse normal,
Mais derriere mon sourire, mon regard,
Mas por trás de meu sorriso, meus olhos,
J'ai mal...
Dói ...
Et je doute sans cesse, me délaisse, me déteste
E eu duvido que nunca, me abandone, me odeia
J'ai besoin de me tester je suis prête a risquer le peu qu'il me reste
Eu preciso me testar estou disposto a arriscar o pouco que me resta
Je briserais mes pensées
Eu iria quebrar o meu pensamento
Pour torturer mon âme, je me servirais
A tortura, a minha alma, eu usaria
De ma haine comme une arme
Do meu ódio como uma arma
Je veux tout tenter,
Quero tentar de tudo,
Je manque d'espace je veux tout changer,
Me falta espaço eu quero mudar tudo,
Bousculer ma vie pour mieux respirer,
Shake minha vida para melhor respiração
Faire sortir ma rage,
Faça a minha raiva,
Je me perds, je me perds, je me perds, je me blesse.
Eu perder, eu perco, eu perco, eu estou ferido.
Je veux tout tenter,
Quero tentar de tudo,
Je manque d'air pur je veux tout changer
Me falta espaço eu quero mudar tudo,
Bousculer mon coeur pour le faire parler
Shake minha vida para melhor respiração
Liberer mes sons
Faça a minha raiva,
Je me perds, je me perds, je me perds, je me blesse.
Eu perder, eu perco, eu perco, eu estou ferido.
Je fais face a mes doutes, mes erreurs,
Eu encaro minhas dúvidas, meus erros,
Mais je vois, je vois qu'il n'y a plus personne en qui je crois
Mas eu vejo, eu vejo que não há ninguém em quem eu acredito
Je n'veux pas qu'on m'aide, qu'on m'aime
Eu n'veux não ajuda, para ser amada
Je ne ressens rien moi même
Eu não sinto nada de mim
Vous pouvez me laisser, j'ai deja tout risquer
Você pode me deixar, eu já arriscando tudo
J'n'ai plus rien a perdre...
Não tenho nada a perder...
J'ai brisé celle que j'étais pour faire saigner mes larmes,
Quebrei que eu estava a sangrar minhas lágrimas,
J'ai fait de ma peine une nouvelle arme...
Eu fiz as minhas dores de uma nova arma ...
Je veux tout tenter,
Quero tentar de tudo,
Je manque d'espace je veux tout changer,
Me falta espaço eu quero mudar tudo,
Bousculer ma vie pour mieux respirer,
Shake minha vida para melhor respiração
Faire sortir ma rage,
Faça a minha raiva,
Je me perds, je me perds, je me perds, je me blesse.
Eu perder, eu perco, eu perco, eu estou ferido.
Je veux tout tenter,
Quero tentar de tudo,
Je manque d'air pur je veux tout changer
Me falta espaço eu quero mudar tudo,
Bousculer mon coeur pour le faire parler
Shake minha vida para melhor respiração
Liberer mes sons
Faça a minha raiva,
Je me perds, je me perds, je me perds, je me blesse.
Eu perder, eu perco, eu perco, eu estou ferido.
Je fais comme si tout était normal
Eu faço como se tudo estivesse normal
Mais derriere mon sourire mon regard
Mas o meu sorriso por trás de meus olhos
J'ai mal...
Dói ...
J'ai menti :
Eu menti:
J'aimerais qu'on m'aide, que quelqu'un me tende la main...
Tenho de ajuda, as mãos de alguém me a mão ...
...même si je sui déjà loin.
... Mesmo se eu já sui longe.
Je veux tout tenter,
Quero tentar de tudo,
Je manque d'espace je veux tout changer,
Me falta espaço eu quero mudar tudo,
Bousculer ma vie pour mieux respirer,
Shake minha vida para melhor respiração
Faire sortir ma rage,
Faça a minha raiva,
Je me perds, je me perds, je me perds, je me blesse. (2x)
Eu perder, eu perco, eu perco, eu estou ferido.
Je veux tout tenter,
Quero tentar de tudo,
Je manque d'air pur je veux tout changer
Me falta espaço eu quero mudar tudo,
Bousculer mon coeur pour le faire parler
Shake minha vida para melhor respiração
Liberer mes sons
Faça a minha raiva,
Je me perds, je me perds, je me perds, je me blesse.
Eu perder, eu perco, eu perco, eu estou ferido.
vídeo incorreto?