Generation Love
Tradução automática
Generation Love
Geração Do Amor
I found a picture of my mother
Encontrei uma foto da minha mãe
In her bell-bottom jeans
Em seu jeans bell-bottom
Flowers in her hair
Flores em seu cabelo
Two fingers up for peace
Dois dedos levantados pela paz
In that Polaroid she smiled
Naquela Polaroid ela sorriu
A grown up baby boomer
Um baby boomer crescido
Maybe momma walked down to the wild side
Talvez mamãe caminhou para o lado selvagem
Walkin' on the moon
Andando na lua
What will they say about us?
O que eles dirão sobre nós?
Well, i've heard stories about my grandpa
Já ouvi histórias sobre o meu avô
Child of the great depression
Criança da grande depressão
How growing up broke
Como crescer sem dinheiro
creates and deep and dark impression
Cria e uma má e profunda impressão
He sits in a rocker
Ele se senta em uma cadeira de balanço
Down at the veterans home
Lá na casa dos veteranos
Even when I go to visit
Mesmo quando vou visitar
He's still rockin' all alone
Ele continua balançando sozinho
And what will they say about us?
O que eles dirão sobre nós?
They call us generation lost
Eles nos chamam de geração perdida
Or generation greed
Ou geração ganânciosa
Or the connected generation
Ou a geração conectada
To a plasma screen
A uma tela de plasma
Or generation why
Ou geração do por que
Enough is not enough
O suficiente não é suficiente
Or maybe they'll call us generation love
Ou talvez eles nos chamarão de geração de amor
Generation love
Geração do amor
We are children of divorce
Somos crianças do divórcio
Victims of disfunction
Vítimas de disfunção
We spell checks of course
Nós verificamos a ortografia é claro
And GPS the proper junction
E usamos o GPS para uma união adequada
We gotten pretty good at
Conseguimos muito bem
Shifting all the blame
Transferindo toda a culpa
But I think I hear an old song
Mas acho que ouço uma música antiga
Calling my new name
Chamando o meu novo nome
Generation love
Geração do amor
Not generation lost
Eles nos chamam de geração perdida
Or generation greed
Ou geração ganâciosa
Or the connected generation
Ou a geração conectada
To a plasma screen
A uma tela de plasma
Or a generation why
Ou geração do por que
Enough is not enough
O suficiente não é suficiente
Or maybe they'll call us
Ou talvez eles nos chamarão de geração do amor
Generation love
Geração amor
Ohhhh generation love
Ohhhh geração do amor
When they open up a time capsule
E quando eles abrirem uma cápsula do tempo
Hundred years from now
Uns 100 anos a partir de agora
Maybe they will look inside
Talvez eles vão olhar para dentro
And see we figured out
E ver que nós descobrimos
How to live with less and give ourselves away
Como viver e nos doar
(Just maybe they'll call us)
(Apenas talvez eles nos chamarão)
Just maybe they'll call us
Apenas talvez eles nos chamarão
Generation love, yeah, yeah, yeah
De geração do amor, sim, sim, sim
We are a brand generation love (Generation love)
Somos uma geração do amor (Geração do amor)
We are a brand generation love
Somos uma geração do amor
vídeo incorreto?