I've Been Thinkin (Eu Tenho Pensado) de Jennifer Lopez

Tradução completa da música I've Been Thinkin para o Português

I've Been Thinkin
I've Been Thinkin
Tradução automática
I've Been Thinkin
Eu Tenho Pensado
All I need is a place to be and a way to feel
Tudo que eu preciso é um lugar para estar e uma forma de sentir
A space to figure out where I belong
Um espaço para externar onde eu pertenço
A chance to know my thoughts and find a way to show
Uma chance de saber meus pensamentos e encontrar uma maneira de mostrar
What I feel and if this is real
O que eu sinto e se isto é real
Yeah
Yeah
[BRIDGE:]
[Ponte]
Don't wanna disappoint you, don't wanna let you down
Não queria decepcioná-lo, não queria deixá-lo para baixo
Cuz that's the last thing I want to do
Porque isto é a última coisa que eu gostaria de fazer
I'm asking for your patience
Eu peço pela sua paciência,
I realize I could lose you
Eu sei que corro o risco de perder você
But lately i've been so confused
Mas estou tão confusa ultimamente
[CHORUS:]
[Refrão]
I've been thinkin, you've been on my mind
Estive pensando, você tem estado em minha mente
So I've been praying, to find a way that I
Então eu tenho rezado, para encontrar um forma para eu
To be sure, the way that you've been showing me
Estar segura, da maneira que você tem se mostrado a mim
Don't you, want that for me
Você não quer isto pra mim
Wondering endlessly if this is right or wrong
Imagino infinitamente se isso é certo ou errado
Or if it's just about me all along
Ou se é apenas caraminholas minhas
All I need is time to search within my soul
Tudo que eu necessito é um momento para vasculhar dentro minha alma
So I can share a deeper part of me
Assim eu posso compartilhar uma parte mais profunda de mim
yeah
Yeah
[BRIDGE:]
[Ponte]
Don't wanna disappoint you, don't want to let you down
Não queria decepcioná-lo, não queria deixá-lo para baixo
Cuz that's the last thing I want to do
Porque isto é a última coisa que eu gostaria de fazer
I'm asking for your patience
Eu peço pela sua paciência,
I realize I could lose you
Eu sei que corro o risco de perder você
But lately I've been so confused
Mas estou tão confusa ultimamente
[CHORUS]
[Refrão]
Baby, what's meant to be would surely be
Querido, o que tiver que ser certamente será
If you loved me baby you would understand
Se você me ama querido, você compreenderia
But I can't give you anything
Mas eu não posso te dar qualquer coisa
I don't have myself to give and it's killing me inside
Eu não tenho eu mesma para dar e isto está me torturando internamente
[CHORUS X2]
[Refrão 2x]
vídeo incorreto?