I Saw Her In The Anti-war Demonstration
Tradução automática
I Saw Her In The Anti-war Demonstration
Eu A Vi Na Demonstração Anti-guerra
You're looking for me in the demonstration
Você está me procurando na demonstração
Well I have already lost patience
Bem, eu já fiquei sem paciência
And you might find me sitting by the pavement
E posso ser encontrado sentado na calçada
Or maybe not, 'cause I have shrunk
Ou talvez não, pois encolhi
I fell in love with a punk and she took my breath
Eu me apaixonei por uma garota que me deixou sem fôlego
Now there's nothing left
E agora não resta mais nada
Of blood enough to feed a family
De sangue o suficiente para alimentar uma família
Well I just wanna feed Emily
Bem, eu só quero alimentar a Emily
With lukewarm english beer and vegan pancakes
Com cerveja inglesa morna e panquecas vegan
I saw her in the anti war demonstration
Eu a vi na demonstração anti-guerra
It was a sweet sensation of love
Foi uma doce sensação de amor
Ah
Ah
Love
Amor
When I was sixteen I hang out with the kids who liked it
Quando tinha dezesseis anos, eu passeava com as crianças que curtiam
The kind of punks that were born in leather jackets
O tipo de moleques que nascem em jaquetas de couro
The kind of punks who placed themselves in brackets
O tipo de moleques que se metiam em encrencas
And she was one of them, back then she was somebody's girlfriend
E ela era uma deles, naquela época ela era a namorada de alguém
And I was noone, I had nothing
E eu era um ninguém, eu não tinha nada
And the skies, were clear blue skies
E os céus, eram céus azul claro
And her eyes, were clear blue eyes
E seus olhos, eram olhos azul claro
And her thighs, were about the same size as mine
E suas coxas, eram mais ou menos do tamanho das minhas
And we were walking in the anti war demonstration
E nós andávamos na demonstração anti-guerra
It was a sweet sensation of love, of love
Foi uma doce sensação de amor, de amor
It was a sweet sensation of love
Foi uma doce sensação de amor
vídeo incorreto?