Into Eternity
Tradução automática
Into Eternity
Pela Eternidade
If I had to choose a moment in time
Se eu tivesse que escolher um momento específico
To take with me into eternity
Pra levar comigo pela eternidade
I would choose this,
Eu escolheria esse
This moment with you in my arms
Esse momento com você nos meus braços
I know we've lost the final battle
Eu sei que perdemos a guerra
I know we are prisoners,
Eu sei que somos prisioneiros
I can hear chains rattle
Dá pra ouvir o barulho das correntes
But I'm a prisoner of this moment with you in my arms
Mas eu estou preso nesse momento com você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
I have a love
Eu tenho um amor
I have a love for this world,
Um amor por esse mundo
A kind of love that will break my heart
O tipo de amor que me quebra o coração
A kind of love that reconstructs and remodels the past
O tipo de amor que reconstrói e remodela o passado
That adds a dryness to the dry August grass
Que deixa a grama de Agosto mais seca
That adds the sunshine to the magnifying glass
Que coloca um arco-íris na visão da lupa
And makes me fight for something that just can't last
E me faz lutar por algo que não pode durar
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
If I had to choose a moment in time
Se eu tivesse que escolher um momento específico
To take with me into eternity
Pra levar comigo pela eternidade
I'd choose this moment with you in my arms
Eu escolheria esse momento com você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
You in my arms
Você nos meus braços
vídeo incorreto?