Up And Running (Instalado E Funcionando) de Jessica Jarrell

Tradução completa da música Up And Running para o Português

Up And Running
Up And Running
Tradução automática
Up And Running
Instalado E Funcionando
Oh, oh, oh, oh. (It's the runners)
Oh, oh, oh, oh. (É a corredores)
Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Now lemme' tell you boy,
Agora deixa eu te dizer menino
i'm a little something more to deal with.
Eu sou um pouquinho melhor para lidar com eles.
Don't play me like a toy, better come with the realness. Aye.
Não brinque comigo como um brinquedo, melhor vir com o realismo
Don't wanna' test me out, don't wanna hit this ending road.
Não quero me testar, não quero saber onde essa estrada termina.
You're gonna love when i come around,
Você vai adorar quando eu chego,
you've never seen it like this before.
Você nunca viu isso antes.
Better be coming with the feeling now. (aye, aye.)
Melhor vir com o sentimento agora. (Aye Aye.)
This the way thats makin' all your dreams go right. (aye, aye.)
Desta forma, o que está fazendo, todos os seus sonhos de ir para a direita. (Aye Aye.)
This right here's a classic, you gon' have to have it.
Este aqui é um clássico, você vai ter que ter.
If we get it running we gon' party till the sun comes up.
Se conseguirmos isso vamos correr festa até o sol raiar.
If you're in love make sure you got a number one,
Se você está apaixonado certifique-se que você é número um,
on your marks get ready set, oh we're going,
Sobre suas marcas pronto, oh, vamos,
all through the night. (through the night)
Durante toda a noite. (A noite)
come on let's get it up and running, up and running.
Vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando.
i want you to take me out there,
Eu quero que você me leve lá fora,
come on let's get it up and running,
Vamos lá, vamos buscá-la e correr,
party till the morning sun.
Festa até o sol da manhã
Oh, oh, oh, oh. (hey) Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh. (hey) Oh, oh, oh, oh.
Now listen to me closely, if you want me to go your way.
Agora me escuta com atenção, se você quer que eu vá à sua maneira.
See theres a place to go baby boo, cause i handle slightly differently, hey.
Veja há um lugar para ir baby, porque eu segurar um pouco diferente, hey.
This ain't no laughing key situation, you gotta push the right button to start.
Isso não é rir situação, você tem que apertar o botão certo para começar.
And if you find the right combination, you're gonna' go pretty far.
E se você encontrar a combinação certa, você vai ir muito longe
Better be coming with the feeling now. (aye, aye.)
Melhor vir com o sentimento agora. (Aye Aye.)
This the way thats makin' all your dreams go right.
Desta forma, o que está fazendo, todos os seus sonhos de ir para a direita.
This right here's a classic, you gon' have to have it.
Este aqui é um clássico, você vai ter que ter.
If we get it running we gon' party till the sun comes up.
Se conseguirmos isso vamos correr festa até o sol raiar
If you're in love make sure you got a number 1,
Se você está apaixonado certifique-se que você é número um,
on your marks get ready set, oh we're going,
Sobre suas marcas pronto, oh, vamos,
all through the night. (through the night)
Durante toda a noite. (A noite)
come on let's get it up and running, up and running.
Vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando.
i want you to take me out there,
Eu quero que você me leve lá fora,
come on let's get it up and running,
Vamos lá, vamos buscá-la e correr,
party till the morning sun.
Festa até o sol da manhã
So take me to your favorite spot, baby show me all the things that you got.
Então me leve para o seu local preferido, me mostre todas as coisas que você tem.
Cause i'm everything you're ready for.
Porque eu sou tudo e você está pronto.
Come on let's get it up and running, up and running, up and running, up.
Vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, rodando, ate.
Come on let's get it up and running, party till the sun comes up.
Vamos lá, vamos buscá-la a correr, e correr até o sol raiar
If you're in love make sure you got a number 1, (Oh)
Se você está apaixonado certifique-se que você é número 1, (Oh)
on your marks get ready set, oh we're going,
Sobre suas marcas pronto, oh, vamos,
oh, all through the night. (through the night)
Oh, a noite toda. (A noite)
come on let's get it up and running, up and running.
Vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando.
i want you to take me out there,
Eu quero que você me leve lá fora,
come on let's get it up and running,
Vamos lá, vamos buscá-la e correr,
party till the morning sun.
Festa até o sol da manhã
vídeo incorreto?