Never Be The Same (Never Be The Same) de Jessica Mauboy

Tradução completa da música Never Be The Same para o Português

Never Be The Same
Never Be The Same
Tradução automática
Never Be The Same
Never Be The Same
Let me tell you about a girl that I used to be
Deixe-me dizer-lhe sobre uma garota que eu costumava ser
Same name same face but a different me
Mesmo nome mesmo rosto, mas um eu diferente
She didnt know what she was thinking
Ela não sabia o que estava pensando
Didnt know her world was sinking
Não sabia que seu mundo estava afundando
Had her dreams written on a paper in her hand
Teve seus sonhos escrito em um papel em sua mão
Held on tight but she didnt understand
Realizada em apertado, mas ela não entendia
The love and hurt that shes replacing
O amor ea dor que ela está substituindo
All the past that shes erasing
Todo o passado que ela está apagando
We all get lost sometimes and we forget who we are and we forget who we are
Todos nós se perder algumas vezes e nos esquecemos de quem somos e nos esquecemos de quem somos
Somewhere along the way, were all running in the crazy race
Em algum lugar ao longo do caminho, foram todos correndo na corrida maluca
Never thinking about the hearts we break
Nunca pensando sobre os corações que quebram
And as our hope starts fading away things are never gonna be the same
E como nossa esperança começa a desaparecer coisas nunca são vai ser o mesmo
Cause when youre standing there all alone
Porque quando você está parado ali sozinho
Losing everything youve ever known
Perder tudo o que você já conhecidos
Youre staring at a different face things are never gonna be the same
Você está olhando para uma coisas diferentes de face são nunca vai ser o mesmo
I wish that I could share a different point of view
Eu desejo que eu pudesse compartilhar um ponto de vista diferente
But the words coming out wouldn't speak the truth
Mas as palavras que saem não falar a verdade
You wouldn't know what I was really thinking
Você não saberia o que eu estava realmente pensando
And Id return to the girl, whos sinking
E Id retorno à menina, naufrágio whos
Sinking down to the world that waits below
Afundando ao mundo que espera abaixo
And I dont want to be there anymore
E eu não quero ser mais lá
Dont wanna be there anymore
Não quero ser mais lá
We all get lost sometimes and we forget who we are and we forget who we are
Todos nós se perder algumas vezes e nos esquecemos de quem somos e nos esquecemos de quem somos
Somewhere along the way, were all running in the crazy race
Em algum lugar ao longo do caminho, foram todos correndo na corrida maluca
Never thinking about the hearts we break
Nunca pensando sobre os corações que quebram
And as our hope starts fading away things are never gonna be the same
E como nossa esperança começa a desaparecer coisas nunca são vai ser o mesmo
Cause when youre standing there all alone
Porque quando você está parado ali sozinho
Losing everything youve ever known
Perder tudo o que você já conhecidos
Youre staring at a different face things are never gonna be the same
Você está olhando para uma coisas diferentes de face são nunca vai ser o mesmo
The more you win, the more you want
Quanto mais você ganha, mais você quer
It never ends, it never stops
Isso nunca termina, nunca pára
Oh its never enough
Oh seu nunca o suficiente
Oh, the more you win, the more you want
Oh, quanto mais você ganha, mais você quer
It never ends, it never stops
Isso nunca termina, nunca pára
Oh its never enough
Oh seu nunca o suficiente
Were all running in the crazy race
Foram todos correndo na corrida maluca
Never thinking about the hearts we break
Nunca pensando sobre os corações que quebram
And as our hope starts fading away things are never gonna be the same
E como nossa esperança começa a desaparecer coisas nunca são vai ser o mesmo
Cause when youre standing there all alone
Porque quando você está parado ali sozinho
Losing everything you've ever known
Perder tudo o que você já conheceu
Youre staring at a different face things are never gonna be the same
Você está olhando para uma coisas diferentes de face são nunca vai ser o mesmo
Things are never gonna be the same
As coisas nunca são vai ser o mesmo
Things are never gonna be the same
As coisas nunca são vai ser o mesmo
When youre standing there all alone
Quando você está lá de pé sozinho
Losing everything you've ever known
Perder tudo o que você já conheceu
Youre staring at a different face things are never gonna be the same
Você está olhando para uma coisas diferentes de face são nunca vai ser o mesmo
Things are never gonna be the same
As coisas nunca são vai ser o mesmo
Things are never gonna be the same
As coisas nunca são vai ser o mesmo
Never gonna be the same
Nunca vai ser a mesma
vídeo incorreto?