Cross Eyed Mary
Tradução automática
Cross Eyed Mary
Maria Vesga
Who would be a poor man, a beggarman, a thief
Que seria de um homem pobre, um mendigo, um ladrão
If he had a rich man in his hand.
Se ele tivesse um homem rico em sua mão?
And who would steal the candy from a laughing baby's mouth
E quem roubaria o doce da boca sorridente de um bebê
If he could take it from the money man.
Se pudesse tomá-lo de homem com dinheiro?
Cross-eyed Mary goes jumping in again.
Maria Vesga vai atacar de novo.
She signs no contract but she always plays the game.
Ela não assina contratos mas sempre joga o jogo.
She dines in Hampstead village on expense acconted gruel,
Ela janta na Hamstead village (um local cheio de restaurates chiques de Londres) que tem uma cara gororoba,
and the jack-knife barber drops her off at school.
e o sujeito que faz abortos clandestinos a deixa na escola.
Laughing in the playground - gets no kicks from little boys:
Rindo no pátio do recreio - não dá bola pra garotinhos:
would rather make it with a letching grey
melhor fazer isto com velhos safados
Or maybe her attention is draw by Aqualung
Ou talvez sua atenção é atraída por Aqualung
who watches through the railings as they play.
que assiste através das enquanto eles jogam.
Cross-eyed Mary finds hard to get along.
Maria Vesga achava difícil se dar bem.
She's a poor man's rich girl and she'll do it for a a song.
Ela é a garota rica de um homem pobre e ela fará isso por uma música.
She's the rich man stealer but her favour's good and strong:
Ela é a ladra de homem rico, mas é boa e forte sua ajuda:
she's the Robin Hood of Highgate - helps the poor man get along.
Ela é a Robin Hood de Highgate (bairros residencial caro de londres). Ajuda homem pobre a se dar bem.
Laughing in the playground - gets no kicks from little boys:
Rindo no pátio do recreio - não dá bola pra garotinhos:
would rather make it with a letching grey
melhor fazer isto com velhos safados
Or maybe her attention is draw by Aqualung
Ou talvez sua atenção é atraída por Aqualung
who watches through the railings as they play.
que assiste através das enquanto eles jogam.
Cross-eyed Mary goes jumping in again.
Maria Vesga vai atacar de novo.
She signs no contract but she always plays the game.
Ela não assina contrato mas sempre joga o jogo.
She dines in Hampstead village on expense acconted gruel,
Ela janta na Hamstead village (um local cheio de restaurates chiques de londres) com um gororoba cara,
and the jack-knife barber drops her off at school.
e o cara que faz abortos clandestinos a deixa na escola.
Cross-eyed Mary...
Maria Vesga...
Oh Mary! Oh...
Oh Maria! Oh...
Cross-eyed Mary...
Maria Vesga...
vídeo incorreto?