Fire At Midnight (Fire At Midnight (Tradução) ) de Jethro Tull

Tradução completa da música Fire At Midnight para o Português

Fire At Midnight
Fire At Midnight
Tradução automática
Fire At Midnight
Fire At Midnight (Tradução)
I believe in fires at midnight, when the dogs have all been fed.
Acredito nas fogueiras da meia-noite, quando os cães foram todos alimentados.
A golden toddy on the mantle; a broken gun beneath the bed.
Um grogue de ouro no manto; uma arma quebrada embaixo da cama.
Silken mist outside the window -
Névoa de seda fora da janela-
Frogs and newts slip in the dark.
As rãs e tritões deslizam na escuridão.
Too much hurry ruins a body:
Demasiada pressa arruina o corpo:
I'll sit easy; fan the spark.
Vou me sentar fácilmente; abane a faísca.
Kindled by the dying embers, of another working day.
Acendido pelas brasas a morrer, de outro dia útil.
Go upstairs: take off your make-up -
Vá pra cima: tire a sua maquiagem-
Fold your clothes neatly away.
Dobre a sua roupa asseadamente longe.
Me, I'll sit and write this love song
Eu, vou me sentar e escreverei esta canção de amor
As I all too seldom do -
Como raramente faço demais-
Build a little fire this midnight.
Construa uma pequene fogueira esta meia-noite.
It's good to be back home with you.
Está ótimo ir pra casa com você.
Kindled by the dying embers, of another working day.
Acendido pelas brasas a morrer, de outro dia útil.
Go upstairs: take off your make-up -
Vá pra cima: tire a sua maquiagem-
Fold your clothes neatly away.
Dobre a sua roupa asseadamente longe.
Me, I'll sit and write this love song
Eu, vou me sentar e escreverei esta canção de amor
As I all too seldom do -
Como raramente faço demais-
Build a little fire this midnight.
Construa uma pequene fogueira esta meia-noite.
It's good to be back home with you.
Está ótimo ir pra casa com você.
vídeo incorreto?