Mary
Tradução automática
Mary
Maria
It was a fine day in the fifth grade
Era um belo dia na quinta série
when mary may let bobby walk her home from school
Quando Maria deixou bobby levá-la da escola para casa
he had her books in hand
Ele tinha os seus livros na mão
and he was listening to every word she said
E ele estava escutando cada palavra que ela dizia
like it was the gospel of the prophecies
Como se fosse o evangelho das profecias
and he loved the way her hair fell across her dress
E ele adorava a maneira como o cabelo dela caiu sobre seu vestido
went home singing who wrote the book of love
Foi para casa cantando, que escreveu o livro do amor
and try a little tenderness
E tentou um pouco de ternura
the next day ont he playground
No dia seguinte no playground
bobby sat mary down ont he swingset behind the sandbox
Bobby sentou-se com maria no jogo do balaço atrás da caixa de areia
and she said, bobby i just wanna play,
E ela disse, bobby só quero jogar,
so what is it you have to say?
Então o que é que você tem a dizer?
he said, mary, marry me.
Disse ele, Maria, se casar comigo.
we could live out by the sea
Podemos viver à beira-mar
like the do on the movie screen.
Como fazem no cinema.
oh, marry me, mary may,
Oh, case-se comigo, Maria é possível,
before you go back to play
Antes de você voltar a jogar
it was graduation day
Era o dia da formatura
they were waiting on a plane to take mary away
Eles estavam esperando um avião para levar Maria para longe
said, theres nothing left for me here but you
Disse, não existe mais nada para mim aqui além de você
bobby, i hope you can find yourself through
Bobby, eu espero que você possa encontrar a si mesmo
theres so much that i wish to know
Há muito que eu gostaria de saber
and i have to do this on my own
E eu tenho que fazer isso por conta própria
and i hope you can understand
E eu espero que você possa entender
bobby, write me when you can
Bobby, me escreva quando puder
he said, take my highschool ring
Ele disse, leve o meu anel do ensino médio
so time to time you can think of me
Assim de tempo em tempo você pode pensar de mim
and there's just one more thing before you leave
E há só mais uma coisa antes de sair
he said, mary, marry me
Disse ele, Maria, case-se comigo
we could live out by the sea
Podemos viver à beira-mar
oh, like they do on the movie screens
Oh, como eles fazem nos filme
oh, marry me, mary may,
Oh, case-se comigo, Maria é possivel,
before you are fly away
Antes que você vá embora
theres so much time has past since that day
Muito tempo se passou desde aquele dia
and mary stopped writing years ago
E Maria parou de escrever há anos
and bobby never took his music on the road
E Bobby e nunca levou sua música para a estrada
guess he never really gave up hope
Acho que ele nunca perdeu a esperança
though mary shes got everything she thought she wanted
Maria achava que tinha tudo o que ela achava que ela queria
got a phd, she is an independent business woman
Era PhD, ela é uma mulher de negócios independente
climbing up the corporate ladder
No alto da escada corporativa
though it really dont seem to matter,
Embora ele realmente não parece se importar,
she is lonely beyond belief
Ela é solitária além da crença
so one day she went home
Então um dia ela foi para casa
looking for the only love she ever known
Procurando o único amor que ela já conheceu
she found him once again
Encontrou-o mais uma vez
playing circuit at the holiday inn
Jogando circuito no Holiday Inn
still singing the song about the one he lost long ago
Ainda cantando uma música sobre o que ele perdeu há muito tempo
just goes to show you never know
Apenas vai mostrar que você nunca sabe
she took his hand in hers
Ela pegou a mão dela
not everything she had planned and rehearsed
Nem tudo o que tinha planejado e ensaiado
she said, bobby, marry me
Ela disse, Bobby, case-se comigo
we could live in a apartment building with the window hue
Pudéssemos viver em um apartamento com a janela colorida
we could take in movies on the weekend
Poderíamos ver filmes nos finais de semana
or plan our vacation
Ou planejar nossas férias
take a honeymoon by the sea
Ter uma lua de mel à beira-mar
oh bobby, wont you just marry me?
Oh Bobby, você não vai apenas se casar comigo?
wont you just marry me?
Você só vai se casar comigo?
oh please, marry me
Oh por favor, case comigo
it was a fine day in the fifth grade
Era um belo dia na quinta série
mary may let bobby walk her home from school
Maria deixou bobby levá-la da escola para casa
vídeo incorreto?