Lifestyle
Tradução automática
Lifestyle
Estilo De Vida
You wake up in the morning and you're smokin' like a house on fire.
Você acorda de manhã e fuma como uma casa em chamas
'Cause you've been out all night, and you're burnt down to the wire.
Porque você estava fora a noite toda, e queimou todo o fio
I really love you baby, but you put me through the fire.
Eu realmente te amo baby, mas você me joga através do fogo
Whoa.
Whoa
Your lifestyle...is killin me. [x2]
Seu estilo de vida... está me matando
And if I don't do somethin' 'bout it there'll be nothing left for me.
E se eu não fizer nada sobre isso não vai sobrar nada pra mim
Whoa.
Whoa
Youre talkin' too much while you're driving in way too fast.
Você fala tão rápido enquanto dirige na estrada rápido demais
And you never make sense 'cause you're too busy havin' a blast.
E você nunca faz sentido porque está sempre ocupada tendo uma explosão
I know we got no future 'cause you just can't remember the past.
Eu sei que não temos futuro porque você nem consegue lembrar o passado
Whoa.
Whoa
Your lifestyle...is killin me. [x2]
Seu estilo de vida... está me matando
And if I don't do somethin' 'bout it there'll be nothing left for me.
E se eu não fazer nada sobre isso não vai sobrar nada pra mim
Whoa.
Whoa
Pack my bags got one foot out the door.
Embalo minhas malas com um pé fora da porta
'Cause I can't take one more night on the killin' floor.
Porque não posso ficar mais uma noite nesse chão mortal
I must be losin' my mind 'cause I think I'm comin' back for more.
Eu devo estar perdendo a cabeça porque eu acho que estou voltando para mais
Whoa.
Whoa
Your lifestyle...is killin me. [x2]
Seu estilo de vida... está me matando
And if I don't do somethin' 'bout it there'll be nothing left for me.
E se eu não fazer nada sobre isso não vai sobrar nada pra mim
Whoa.
Whoa
Stop...killin' me. [x4]
Pare... de me matar
vídeo incorreto?