Inspiration
Tradução automática
Inspiration
Inspiração
I'm going way down
Vou seguir o caminho á baixo
Down south
Para o sul
Where I feel a little better about myself
Onde me sinto um pouco melhor sobre mim mesmo
Gonna find some inspiration real soon
Vou encontrar inspiração logo
Mother earth and I'm gonna find a way
Mãe terra e eu vou encontrar uma maneira
Cos I'm riding through this valley all the way, yeah, on my own
Porque eu estou andando por este vale todo o caminho, sim, sozinho
Gonna learn to, say, live by myself, I'm gonna learn to be alone
Vai aprender a, digamos, viver sozinho, eu vou aprender a estar só
Cos I've chained myself to someone's hip, so long, now, I can't see
Porque eu me acorrentei ao hip de alguém, tanto tempo, agora, eu não posso ver
And I've forgotten who I really was, I forgot about me
E eu esqueci quem eu realmente era, eu esqueci-me
Gonna find some inspiration
Vou encontrar alguma inspiração
Gonna take it real slow
Vou levá-la bem devagar
No pressure on myself
Nenhuma pressão em mim mesmo
I'm gonna go with the flow
Eu vou ir com o fluxo
Cos it seems like the only person I can't escape from is me
Porque parece que a única pessoa que não pode escapar de mim
So I'm gonna open these old eyes, I'm gonna open them up and see
Então eu vou abrir esses velhos olhos, eu vou abri-los e ver
Cos I'm riding through this valley all the way, yeah, on my own
Porque eu estou andando por este vale todo o caminho, sim, sozinho
Gonna learn to, say, live by myself, I'm gonna learn to be alone
Vai aprender a, digamos, viver sozinho, eu vou aprender a estar só
Cos it seems like the only person I can't escape from is me
Porque parece que a única pessoa que não pode escapar de mim
So I'm gonna open these old eyes, I'm gonna open them up and see
Então eu vou abrir esses velhos olhos, eu vou abri-los e ver
Hey, I'm commin' home
Hey, eu estou indo para casa
Hey, I'm commin' home
Hey, eu estou indo para casa
vídeo incorreto?