Refuge (When It's Cold Outside)
Tradução automática
Refuge (When It's Cold Outside)
Refuge (When It's Cold Outside) (Tradução)
I pray for better days to come
Eu oro por dias melhores
I pray that I would see the sun
Eu oro para poder ver o sol
Cuz life is so burdensome
Porque vida é tão sobrecarregada
When everyday's a rainy one
Quando todo dia é um chuvoso dia
But suddenly there's no more clouds
Mas de repente não existem mais nuvens
I believe without a doubt
Eu acredito sem dúvida nenhuma
That heaven sent an angel down
Que o paraíso mandou um anjo
And then she turned my life around
E então ela transformou minha vida
You know and I know
Você sabe e eu sei
Friends come and friends go
Amigos vêm e amigos vão
Storms rise and winds blow
Enchentes e ventanias
But one thing I know for sure
Mas uma coisa eu tenho certeza
When it's cold outside
Quando está frio lá fora
There's no need to worry cuz
Não há com que se preocupar por que
I'm so warm inside
Estou tão aquecido aqui dentro
You give me peace
Você me da paz
When the storm's outside
Quando há tempestade lá fora
Cuz we're in love I know
Estamos apaixonados Eu sei
It'll be alright
Estará tudo bem
Alright it's alright
Tudo bem está tudo bem
Oooh...
Oooh...
Now peace is so hard to find
Agora paz é tão difícil de achar
We're terrorized and victimized
Estamos aterrorizados e vitimizados
But that's when I close my eyes
Mas é ai que fecho os meus olhos
And think of you to ease my mind
E penso em você para aliviar a cabeça
You take me to another place
Você me leva para outro lugar
There's no more war (no more war)
Aonde não tem guerra (Chega de guerra)
Just love and grace
Só amor e graça
Baby you restore my faith
Baby você restaurou a minha fé
I know the struggle's not in vain
Eu sei o esforço não foi em vão
You know and I know
Você sabe e eu sei
Through all the battles
Através de todas as batalhas
Baghdad to Israel
Baghdad a Israel
There's one thing I know for sure
Há uma coisa Eu tenho certeza
When it's cold outside
Quando está frio lá fora
There's no need to worry cuz
Não há com que se preocupar porque
I'm so warm inside
Estou tão aquecido aqui dentro
You give me peace
Você me dá paz
When the storm's outside
Quando há tempestade lá fora
Cuz we're in love I know
Porque estamos apaixonados Eu sei
It'll be alright
Estará tudo bem
Alright it's alright
Tudo bem está tudo bem
Alright it's alright
Tudo bem está tudo bem
Alright it's alright
Tudo bem está tudo bem
Alright it's alright
Tudo bem está tudo bem
Oh...
Oh...
When it's cold outside
Quando está frio lá fora
There's no need to worry cuz
Não há com que se preocupar porque
I'm so warm inside
Estou tão aquecido aqui dentro
You give me peace
Você me da paz
When the storm's outside
Quando há tempestade lá fora.
Cuz we're in love I know
Poruqe estamos apaixonados Eu sei
It'll be alright
Estará tudo bem
Alright it's alright
Tudo bem está tudo bem
Oh it's gonna be alright
Oh vai estar tudo bem
Ooh...
Ooh...
Cuz you give me peace
Porque você me da paz
In the middle of the storm
No meio da tempestade
When it's cold you're keeping me warm
Quando está frio você me mantem aquecido
It's alright
Esta tudo bem
It's alright
Esta tudo bem
I'm never gonna leave
Eu nunca vou partir
You give me what I need
Você me da o que eu preciso
It's alright, alright
Está tudo bem, tudo bem.
vídeo incorreto?