Save The Night
Tradução automática
Save The Night
Save The Noite
A little trouble in the city
Um pequeno problema na cidade
Trouble in my home
O problema em minha casa
She told me love don't live here anymore
Ela me disse que o amor não mora mais aqui
I wanna run to the light
Eu quero correr para a luz
It's too dark in this part of night
Está muito escuro nesta parte da noite
I need somebody who can make it right
Eu preciso de alguém que possa fazer isso direito
And it's on tonight
E é esta noite
How about we go and save the night
Que tal a gente ir e salvar a noite
I can see you want it and so do I
Eu posso ver que você quer e eu também
How about we go and save the night
Que tal a gente ir e salvar a noite
Let's save the night
Vamos salvar a noite
I'm not a one man band
Eu não tenho uma banda de um homem
I want to sing a duet
Quero cantar um dueto
You and me would sound much better
Você e eu soaria muito melhor
You look so good in my bed
Você parece tão bom na minha cama
And if your gonna go out
E se o seu vai sair
Your gonna go on with a bang
Seu vai continuar com um estrondo
Let's save the night I'll be your superman
Vamos salvar a noite eu vou ser seu super-homem
And it's on tonight
E é esta noite
How about we go and save the night
Que tal a gente ir e salvar a noite
I can see you want it and so do I
Eu posso ver que você quer e eu também
How about we go and save the night
Que tal a gente ir e salvar a noite
Let's save the night
Vamos salvar a noite
I see the night flashing before her eyes
Eu vejo a noite piscando diante de seus olhos
Resuscitating bring it back to life
Ressuscitar trazê-lo de volta à vida
And it's on tonight
E é esta noite
How about we go and save the night
Que tal a gente ir e salvar a noite
I can see you want it and so do I
Eu posso ver que você quer e eu também
How about we go and save the night
Que tal a gente ir e salvar a noite
Let's save the night
Vamos salvar a noite
Oh, let's save the night
Oh, vamos salvar a noite
Let's save the night
Vamos salvar a noite
vídeo incorreto?