We Just Don't Care (We Just Don't Care) de John Legend

Tradução completa da música We Just Don't Care para o Português

We Just Don't Care
We Just Don't Care
Tradução automática
We Just Don't Care
We Just Don't Care
Let's go to the park
Vamos ao parque
I wanna kiss you underneath the stars
Eu quero te beijar sob as estrelas
Maybe we'll go too far
Talvez a gente vá além
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
You know I love you when you're loving me
Você sabe que eu adoro quando você me ama
Sometimes it's better when it's publicly
Às vezes é melhor quando é em público
I'm not ashamed I don't care who sees
Eu não tenho vergonha, não me importo com quem vê
Just hugging and kissing our love exhibition all
Nos abraçando e beijando, uma exibição de amor
We rendezvous out on the fire escape
Vamos nos encontrar na escada de incêndio
I like to set up an alarm today
Eu gostaria de disparar um alarme hoje
The love emergency don't make me wait
A emergência do amor não me deixa esperar
Just follow, I'll lead you
Apenas siga, eu vou te guiar
I urgently need you
Eu preciso de você com urgência
Let's go to the park
Vamos ao parque
I wanna kiss you underneath the stars
Eu quero te beijar sob as estrelas
Maybe we'll go too far
Talvez a gente vá além
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't
Simplesmente não...
Let's make love, let's go somewhere they might
Vamos fazer amor
discover us
Vamos a algum lugar em que possam nos descobrir
Let's get lost in lust
Vamos nos perder na luxúria,
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente nõ nos importamos
I see you closing down the restaurant
Eu te vejo fechando o restaurante
Let's sneak and do it when your boss is gone
Vamos petiscar e fazer aquilo quando o seu chefe se for
Everybody's leaving, we'll have some fun
Todos estão indo, vamos nos divertir
Or maybe it's wrong but you turn me on
Talvez seja errado, mas você está me excitando
Ooh, we'll take a visit to your Mama's house
Vamos fazer uma visita à casa da sua mãe
Creep to the bedroom while your Mama's out
Nos agarrando no quarto enquanto ela estiver fora
Maybe she will hear it when we scream and shout
Talvez ela nos escute gritando
And we will keep it rocking until she comes knocking
Mas a gente vai continuar até ela vir bater na porta
Let's go to the park
Vamos ao parque
I wanna kiss you underneath the stars
Eu quero te beijar sob as estrelas
Maybe we'll go too far
Talvez a gente vá além
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't
Simplesmente não...
Let's make love, let's go somewhere they might
Vamos fazer amor
discover us.
Vamos a algum lugar em que possam nos descobrir
Let's get lost in lust
Vamos nos perder na luxúria,
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
If we keep up on this fooling around
Se continuarmos com isso por aí
We'll be the talk of the town
Seremos o assunto da cidade
I'll tell the world I'm in love any time
Eu direi ao mundo sobre o nosso amor qualquer hora
Let's open up the blinds 'cause we really don't mind
Vamos abrir as persianas, porque nós não nos importamos mesmo
Ooh I don't care about the priority
Eu não me importo com propriedade
Let's break the rules and ignore society
Vamos quebrar as regras, ignore a sociedade
Maybe our neighbor likes to spying too
Talvez seus vizinhos gostem de espiar, é verdade
So what if they watch when we do what we do
E daí se eles assistem o que a gente faz?
Oh, let's go to the park
Vamos ao parque
I wanna kiss you underneath the stars
Eu quero te beijar sob as estrelas
Maybe we'll go too far
Talvez a gente vá além
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't care
Simplesmente não nos importamos
We just don't
Simplesmente não nos importamos
Let's make love, let's go somewhere they might
amos fazer amor
discover us...
Vamos a algum lugar em que possam nos descobrir
vídeo incorreto?