(Just Like) Starting Over
Tradução automática
(Just Like) Starting Over
(Será Como) Começar De Novo
Our life together is so precious together
Nossa vida a dois é tão preciosa juntos
We have grown - we have grown
Nós crescemos - nós crescemos
Although our love is still special
Embora nosso amor ainda seja especial
Let's take our chance and fly away somewhere alone
Vamos nos arriscar e voar a sós para algum lugar
It's been so long since we took the time
Faz tanto tempo desde que nós aproveitamos o tempo
No one's to blame
Nenhuma pessoa para culpar
I know time flies so quickly
Eu sei que o tempo voa tão rápido
But when I see you, darling
Mas quando eu a vejo, querida
It's like we both are falling in love again
É como se estivéssemos nos apaixonando novamente
It'll be just like starting over, starting over
Será como começar de novo, começar de novo
Everyday, we used to make it love
Todos os dias, nós tornávamos isto o amor
Why can't we be making love nice and easy?
Por que não podemos fazer o amor agradável e fácil?
It's time to spread our wings and fly
Está na hora de abrir nossas asas e voar
Don't let another day go by my love
Não deixe outro dia passar por meu amor
It'll be just like starting over, starting over
Será como começar de novo, começar de novo
Why don't we take off alone?
Por que não decolamos a sós?
Take a trip somewhere far, far away
Fazer uma viagem para algum lugar bem longe
We'll be together on our own again
Nós estaremos juntos por nossa conta de novo
Like we used to in the early days
Como nós fazíamos antigamente
Well, well darling
Bem, bem, querida
It's been so long since we took the time
Faz tanto tempo desde que nós aproveitamos o tempo
No one's to blame
Nenhuma pessoa a culpar
I know time flies so quickly
Eu sei que tempo voa tão rápido
But when I see you darling
Mas quando eu a vejo, querida
It's like we both are falling in love again
É como se estivéssemos nos apaixonando novamente
It'll be just like starting over, starting over
Será como começar de novo, começar de novo
Our life together is so precious together
Nossa vida a dois é tão preciosa juntos
We have grown, hm, we have grown
Nós crescemos, é, nós crescemos
Although our love is still special
Embora nosso amor ainda seja especial
Let's take our chance and fly away somewhere
Vamos nos arriscar e voar a sós para algum lugar
vídeo incorreto?