Edge Of Desire
Tradução automática
Edge Of Desire
Limite Do Desejo
Young and full of running
Jovem, cansado de fugir
Tell me where has that taken me?
Me diga aonde isso me levou?
Just a great figure eight or a tiny infinity?
Uma grande forma em 8 ou um pequeno infinito?
Love is really nothing
O amor não é nada além
But a dream that keeps waking me
De um sonho que fica me acordando
For all of my trying, we still end up dying
Apesar de tentar, ainda acabamos morrendo
How can it be?
Como pode ser?
Don't say a word, just come over and lie here with me
Não diga uma palavra, apenas venha e se deite aqui comigo
'Cause I'm just about to set fire to everything I see
Porque estou prestes a atear fogo em tudo o que vejo
I want you so bad I'll go back on the things I believe
Eu te quero tanto que voltaria atrás nas coisas em que acredito
There I just said it, I'm scared you'll forget about me
Pronto, eu admito, tenho medo de que você irá se esquecer de mim
So young and full of running
Tão jovem, cansado de fugir
All the way to the Edge of Desire
Até o limite do desejo
Steady my breathing, silently screaming
Controlo minha respiração, silenciosamente gritando
"I have to have you now"
"Eu preciso te ter agora"
Wired and I'm tired
Inquieto e cansado
Think I'll sleep in my clothes on the floor
Acho que vou dormir com minha roupa no chão
Or maybe this mattress will spin on its axis
Ou talvez esse colchão gire em seu eixo
And find me on yours
E eu me ache no seu
Don't say a word, just come over and lie here with me
Não diga uma palavra, apenas venha e se deite aqui comigo
'Cause I'm just about to set fire to everything I see
Porque estou prestes a atear fogo em tudo o que vejo
I want you so bad I'll go back on the things I believe
Eu te quero tanto que voltaria atrás nas coisas em que acredito
There I just said it, I'm scared you'll forget about me
Pronto, eu admito, tenho medo de que você irá se esquecer de mim
Don't say a word, just come over and lie here with me
Não diga nada, apenas venha se deitar comigo
'Cause I'm just about to set fire to everything I see
Porque estou prestes a atear fogo a tudo que vejo
I want you so bad I'll go back on the things I believe
Eu te quero tanto que voltaria atrás naquilo em que acredito
There I just said it, I'm scared you'll forget about me
Pronto, eu admito, tenho medo de que se esqueça de mim
vídeo incorreto?