Friends, Lovers Or Nothing
Tradução automática
Friends, Lovers Or Nothing
Amigos, Amantes Ou Nada
Now that we are over
Agora que acabamos
As the loving kind
Como um tipo de amor
We'll be dreaming ways
Estaremos sonhando com meios
To keep the good alive
De continuar vivendo bem
Only when we want is not
Somente quando queremos,
A compromise
Não é um compromisso
I'll be pouring tears
Estarei pondo lágrimas
Into your drying eyes
Nos seus olhos secos
Friends, lovers or nothing
Amigos, amantes ou nada
There can only be one
Só pode haver um
Friends, lovers or nothing
Amigos, amantes ou nada
We'll never be an 'inbetween'
Nós nunca estaremos em um meio-termo
So give it up
Então desista
You whisper "Come on over"
Você sussurra "vem"
'Cause you're two drinks in
Porque seus dois drinks subiram
But in the morning I will say
Mas de manhã eu direi
"Good-bye again"
Adeus de novo
Think we'll never fall into
A gente acha que a gente nunca vai cair
The jealous game
Nas armadilhas do ciúme
The streets will flew
As ruas irão ficar cheias
With blood of those who felt the same
Com sangue daqueles que sentiram o mesmo
Friends, lovers or nothing
Amigos, amantes ou nada
There can only be one
Só pode haver um
Friends, lovers or nothing
Amigos, amantes ou nada
We'll never be an 'inbetween'
Nós nunca estaremos em um meio-termo
So give it up
Então desista
Friends, lovers or nothing
Amigos, amantes ou nada
We can really only ever be one
Nós realmente só podemos ser um
Friends, lovers or nothing
Amigos, amantes ou nada
We'll never be the 'inbetween'
Nós nunca estaremos em um meio-termo
So give it up
Então desista
We'll never be the 'inbetween'
Nós nunca seremos um meio-termo
So give it up
Então desista
Anything other than yes is no
Qualquer outra coisa que não é sim é não
Anything other than stay is go
Qualquer outra coisa que não é ficar é ir
Anything less than I love you is lying
Qualquer coisa menos que "eu amo você" é mentira
vídeo incorreto?