I Don't Need No Doctor
Tradução automática
I Don't Need No Doctor
Eu Não Preciso De Um Médico
I don't need no doctor
Eu não preciso de um médico
'Cause I know
Porque eu sei
What's ailing me
O que está me deixando doente
I don't need no doctor
Eu não preciso de um médico
No, no
Não, não
'Cause I know
Porque eu sei
What's ailing me
O que está me deixando doente
I've been too long away
Eu estive muito longe
From my baby, ahh
Da minha querida, ahh
I'm coming down
E agora eu estou
With a misery
Na miséria
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no doctor
Eu não preciso de nenhum médico
For my prescription
Para minha ficha
To be filled
Ser preenchida
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no doctor
Eu não preciso de nenhum médico
I tell ya now
Vou te dizer agora
For my prescription
Para minha ficha
To be filled
Ser preenchida
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
Only my baby's arms
Somente os braços da minha querida
Could ever take away
Pode levar embora
This chill
Essa minha doença
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
Now the doctor
Agora o médico
Say I need rest
Me diz que preciso descansar
(hey hey)
(hey hey)
Before I need
Antes eu preciso
Her tenderness
Da ternura dela
(hmmm hmm)
(hmm hmm)
Put me
Me ponha
On the critical list
Na lista de pacientes críticos
(hey hey)
(hey hey)
When all I need
Quando tudo que eu preciso
Is her sweet kiss
É do doce beijo dela
(hmmm hmm)
(hmmm hmm)
He gave me
Ele me deu
A medicated lotion
Uma loção medicinal
But it didn't soothe
Mas ela não acalmou
(It didn't soothe)
(Ela não acalmou)
My emotion
Minha emoções
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no doctor
Eu não preciso de nenhum médico
For my hope
Para minha esperança
To live is gone
De viver ir embora.
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no doctor
Eu não preciso de nenhum médico
No, no
Não, não
Wahhh
Wahh
My hope to live is gone
Minha esperança de viver está indo embora
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
All I need is my baby
Tudo que eu preciso é da minha querida.
Baby, please
Querida, por favor
Won't you please
Você poderia
Come on home
Voltar para casa.
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
You know
Você sabe
What I'm talkin' about?
Do que estou falando?
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no aspirins
Eu não preciso de aspirinas
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no lotion
Eu não preciso de uma loção
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I say, I don't need
Eu disse, eu não preciso
No vitamin pills
De pílulas de vitaminas
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I don't need no lotion
Eu não preciso de uma loção
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
I say, I don't need
Eu disse, eu não preciso
No vitamin pills
De pílulas de vitaminas
(I don't need no doctor)
(Eu não preciso de nenhum médico)
vídeo incorreto?