Love Soon
Tradução automática
Love Soon
Amor Breve
I know you've been sworn
Eu sei que você tem jurado
I read your complaint
Eu li suas queixas
You're needing someone older
Você está precisando de alguém mais velho
And though I've been warned to live day by day
E embora eu tenha sido avisado para viver dia após dia
There's something taking over
Tem algo tomando o controle
Did you expect to kiss me one time
Você esperou me beijar uma vez
While looking at me with the same eyes ever again?
Enquanto me olha com os mesmos olhos sempre?
So come on and face it
Então encare isso
So come on and face it
Então encare isso
It's time that we say it
É hora de dizermos isso
You can cross the line whenever you want to
Você pode ultrapassar a linha quando você quiser
I'm calling it love soon
Estarei chamando isto de amor em breve
Close your mind and waste some time if you have to
Feche sua mente e perca algum tempo se você precisar
I'm calling it love soon
Estarei chamando isto de amor em breve
It's not about you now
E não é sobre você
It's what we are
É o que nós somos
Your mother complains that you need a man
Sua mãe reclama que você precisa de um homem
You haven't mentioned me yet
Você nem me mencionou ainda
And all of your friends don't know who I am
E todos os seus amigos não sabem quem eu sou
I've been your best kept secret
Eu tenho sido seu segredo mais bem guardado
I understand I wasn't part of the plan
Eu entendo que eu não fazia parte dos planos
A dollar short, a minute early
Um dólar pequeno, um minuto mais cedo
But I am your man
Mas eu sou seu homem
So come on and face it
Então encare isso
So come on and face it
Então encare isso
It's time that we say it
É hora de dizermos isso
You can cross the line whenever you want to
Você pode ultrapassar a linha quando você quiser
I'm calling it love soon
Estarei chamando isto de amor em breve
Close your mind and waste some time if you have to
Feche sua mente e perca algum tempo se você precisar
I'm calling it love soon
Estarei chamando isto de amor em breve
It's not about you now
E não é sobre você
It's what we are
É o que nós somos
Let's bypass the bullshit and move on because
Vamos desviar de toda essa besteira e seguir em frente porque
The minute hand moves faster than you think it does
O ponteiro do relógio se move mais rápido do que você pensa
And by no fault of yours and by no fault of mine
E não por culpa sua, e não por culpa minha
The bottom line is laying in the bed that we've been playing intonight
O ponto principal está situado na cama em que nós temos brincado esta noite
You can cross the line whenever you want to
Você pode ultrapassar a linha quando você quiser
I'm calling it love soon
Estarei chamando isto de amor em breve
Close your mind and waste some time if you have to
Feche sua mente e perca algum tempo se você precisar
I'm calling it love soon
Estarei chamando isto de amor em breve
It's not about you now
E não é sobre você agora
It's what we are
É o que nós somos
vídeo incorreto?