Who Did You Think I Was?
Tradução automática
Who Did You Think I Was?
Quem Você Pensou Que Eu Fosse?
I got half a smile and zero shame
Eu tenho meio sorriso e zero timidez
I got a reflection with a different name
Tenho um reflexo com nome diferente
Got a brand new blues that I can't explain
Toco um novo blues que não sei explicar
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
Every morning when the day begins
Toda manhã quando o dia começa
I make up my mind to change it back again
Eu convenço minha mente para voltar a pensar como antes
I am a shifter of the shape I'm in
Eu sou um moldador da forma que eu estou
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
You got my number but I always knew the score
Você tem o meu número, mas eu sempre soube o placar
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
Am I the one who plays the quiet songs?
Eu sou o que toca músicas quietas?
Is he the one who turns the ladies on?
Ele é o único que chama a atenção das mulheres?
Will I keep shining til my light is gone?
Será que brilharei até minha luz acabar?
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
You got my number but I always knew the score
Você tem o meu número, mas eu sempre soube o placar
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
Here is a line you won't understand
Aqui esta uma linha que você não entenderá
I'm half of the boy but I'm twice the man
Sou metade de um menino, mas o dobro um homem
I carry the weight of the world in the palm of my hand
Eu carrego o peso do mundo na palma da minha mão
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
Who did you think I was?
Quem você pensou que eu fosse?
vídeo incorreto?