Pink Houses
Tradução automática
Pink Houses
Casas Cor-de-rosa
There's a black man with a black cat livin' in a blackneighborhood
Há um homem negro com um gato negro vivendo em uma vizinhaça negra
He's got an interstate runnin' through his front yard
Ele tem uma corrida interestadual através do seu jardim da frente
You know he thinks that he's got it so good
Você sabe, ele pensa que ele tem é tão bom
And there's a woman in the kitchen cleanin' up the evenin' slop
E há uma mulher na cozinha limpando a poça da noite
And he looks at her and says, "Hey darlin', I can remember when
E ela loha para ela e diz, "Hey, querida, Eu posso me lembrar de quando
You could stop a clock."
Você conseguia parar o relógio"
Oh but ain't that America for you and me
Oh, más não é aquela América para você e eu
Ain't that America somethin' to see baby
Não é aquela América com alguma coisa para ver, baby
Ain't that America home of the free
Não é aquela América casa da liberdade
Little pink houses for you and me
Pequenas casas cor-de-rosa para você e eu
There's a young man in a t-shirt
Há um homem jovem em uma camiseta
Listenin' to a rockin' rollin' station
Escutando a rádio de rock and roll
He's got greasy hair, greasy smile
Ele tem cabelos oleossos, sorriso oleoso
He says, "Lord this must be my destination."
Ele diz, "Deus esse provevelmente seja meu destino"
'Cause they told me when I was younger
Por que eles me dizeram quando eu era jovem
"Boy you're gonna be president."
"Garoto, você vai ser presidente"
But just like everything else those old crazy dreams
Más como tudo, aqueles velhos e loucos sonhos
Just kinda came and went
Apenas meio que vieram e foram
Oh but ain't that America for you and me
Oh, más não é aquela América para você e eu
Ain't that America somethin' to see baby
Não é aquela América com alguma coisa para ver, baby
Ain't that America home of the free
Não é aquela América casa da liberdade
Little pink houses for you and me
Pequenas casas cor-de-rosa para você e eu
Well there's people and more people
Bem, há pessoas e mais pessoas
What do they know know know
Oque eles sabem, sabem, sabem?
Go to work in some high rise
Ir trabalhar em algúns altos
And vacation down at the Gulf of Mexico
E nas férias dessem para o Golfo do México
Ooh yeah
Oh, yeah
And there's winners and there's losers
E há vencedores e perdedores
But they ain't no big deal
Más eles não são grande coisa
'Cause the simple man baby pays for the thrills, the bills,
Por que o homem simples, querida, paga pelas emoções, pelas contas,
The pills that kill
E por pílulas que matam
Oh but ain't that America for you and me
Oh, más não é aquela América para você e eu
Ain't that America somethin' to see baby
Não é aquela América com alguma coisa para ver, baby
Ain't that America home of the free
Não é aquela América casa da liberdade
Little pink houses for you and me
Pequenas casas cor-de-rosa para você e eu
vídeo incorreto?