When Will You Realize?
Tradução automática
When Will You Realize?
Quando Você Vai Perceber?
This is the year that we all live in fear
Este é o ano em que todos nós vivemos com medo
There's no future for you and I
Não há futuro para você e eu
It may be your dream but you don't fit in my scheme
Pode ser o seu sonho, mas você não se encaixa no meu esquema
And I'll run from your loving arms, it will be, that
E eu correrei de seus braços amorosos, será que
You've not seen the bad side of me
Você não viu o lado ruim de mim
I will stay in your sweet memory, 'till you die…
Vou ficar na sua memória doce, até você morrer ...
This is the day you should wake up and say
Este é o dia que você deve acordar e dizer
You'll discover what's going down because,
Você vai descobrir o que está acontecendo para baixo, porque,
Maybe you're thinking that love's everlasting,
Talvez você esteja pensando que o amor eterno,
But no, there's something wrong, when you're sure
Mas não, há algo de errado, quando tiver certeza
That the odds are all stacked on your side
Que as chances são todos empilhados ao seu lado
But I'm only along for the ride, you'll observe…
Mas eu sou apenas para o passeio, você vai observar ...
This is the hour as it starts to turn sour and
Esta é a hora que ele começa a azedar e
You find out, that love's a sad game and
Você descobre que o amor é um jogo triste e
This is the moment you're losing, confusing,
Este é o momento que você está perdendo, confundindo,
That same old sympathy, but you carry on
Essa mesma velha simpatia, mas você continuar
And you dance 'till the guests have all gone,
E você dança 'até os convidados foram todos,
There'll be no-one to carry you home,
Vai haver ninguém para levá-lo para casa,
You're alone, all alone… and
Você está sozinho, sozinho ... e
When will you realize?
Quando você vai perceber?
vídeo incorreto?