I Just Thought You'd Like To Know
Tradução automática
I Just Thought You'd Like To Know
Só Achei Que Você Gostaria De Saber
I just thought you'd like to know
Só achei que você gostaria de saber
Since you'd made your plans to go
Desde que você tinha feito os seus planos para ir
It's gonna hurt me so to see you go
Vai me machucar tanto ver você ir
But I hope you find another love
Mas eu espero que você encontre um outro amor
And he'll be good to you
E ele vai ser bom para você
But still and yet I can't forget
Mas ainda assim e ainda não posso esquecer
The things we used to do
As coisas que costumávamos fazer
I just thought I'd tell you this
Eu apenas pensei que eu ia dizer isso
I love you since that first sweet kiss
Eu te amo desde o primeiro beijo doce
It's gonna hurt to miss
Vai doer perder
Your tender kiss
O seu beijo carinhoso
But I hope you get to do the
Mas eu espero que você comece a fazer o
Things you say you wanna do
Coisas que você diz que quer fazer
But still and yet I can't forget
Mas ainda assim e ainda não posso esquecer
The happiness we knew
A felicidade que sabia
I just thought you'd like to know
Só achei que você gostaria de saber
How much you've hurt my pride
O quanto você feriu meu orgulho
I just thought you'd like to know
Só achei que você gostaria de saber
How much my heart has cried over you
Quanto meu coração chorava por você
But, darling, you could never see
Mas, querida, você nunca pôde ver
The misery you caused for me
A miséria que você fez para mim
So I will tell you so cause I just
Então eu vou te dizer isso porque eu só
Thought that you'd like to know
Achei que você gostaria de saber
vídeo incorreto?