People's Parties
Tradução automática
People's Parties
People's Parties (Tradução)
All the people at this party
Todas as pessoas nesta festa
They've got a lot of style
têm muito estilo
They've got stamps of many countries
têm selos de muitos países
They've got passport smiles
têm milhas de viagem
Some are friendly
Algumas são amigáveis
Some are cutting
Algumas são mordazes
Some are watching it from the wings
algumas estão observando do alto
Some are standing in the centre
Olhando pra o centro
Giving to get something
dando para conseguir algo
Photo beauty gets attention
A beldade da foto chama atenção
Then her eye paint's running down
depois a pintura do olho dela está escorrendo
She's got a rose in her teeth
Ela tem uma rosa nos dentes
And a iampshade crown
e uma coroa de abajur
One minute she's so happy
Num minuto ela está tão feliz,
Then she's crying on someone's knee
depois está chorando no joelho de alguém
Saying laughing and crying
dizendo, rir e chorar
You know it's the same release
você sabe que é o mesmo alívio
I told you when I met you
Eu lhe disse quando conheci você
I was crazy
que eu era louco
Cry for us all beauty
Chore por nós, Beleza
Cry for eddie in the corner
Chore por Eddie lá no canto
Thinking he's nobody
se achando um zé-ninguém
And jack behind his joker
E o Jack atrás de seu curinga
And stone-cold grace behind her fan
e a fria Grace, atrás de seu ventilador
And me in my frightened silence
e eu, no meu silêncio assustado
Thinking I don't understand
achando que não compreendo
I feel like I'm sleeping
Sinto como se estivesse dormindo
Can you wake me
você pode me acordar?
You seem to have a broader sensibility
Você parece ter uma sensibilidade mais ampla
I'm just living on nerves and feelings
Estou simplesmente vivendo ansioso
With a weak and a lazy mind
com uma mente fraca e preguiçosa
And coming to peoples parties
e chegando às festas das pessoas
Fumbling deaf dumb and blind
tateando como surdo, bobo e cego.
I wish I had more sense ot humor
Queria ter mais senso de humor
Keeping the sadness at bay
mantendo a tristeza em xeque
Throwing the lightness on these things
jogando luz sobre essas coisas
Laughing it all away
rindo de tudo
Laughing it ali away
rindo de tudo
Laughing it all away
rindo de tudo
vídeo incorreto?