House Of War
Tradução automática
House Of War
House Of War
Stop I don’t wanna hear you say it no more
Parar eu não quero ouvir você dizer que não mais
I just wanna move on to better things we have in store
Eu só quero ir para coisas melhores que temos na loja
You yell and scream and shout
Você gritar e gritar e gritar
Throw the keys at the wall
Jogue as chaves para a parede
Theres no more tears to drench this fire in this house of war
Há lágrimas não mais para banhar esse fogo na casa da guerra
I told you I'm sorry and I told you that I tried
Eu disse que sinto muito e eu disse a você que eu tentei
But it's harder than you ever imagined watching the sun go by
Mas é mais difícil do que você imagina vendo o sol ir por
And I wait for better days to come my way
E eu esperar por melhores dias para vir a minha maneira
I'm over, it's over, am I over?
Eu sou mais, acabou, sou eu de novo?
All the feelings of lost and terror that I feel right now
Todos os sentimentos de Lost e de terror que eu sinto agora
I feel for you, I see in me
Eu sinto por você, eu vejo em mim
I see worst in every way, I'm old and grey
Eu pior ver em todos os sentidos, eu sou velho e cinza
Help me light the spark that brings this house to its end
Ajuda-me a acender a faísca que traz esta casa para o seu fim
I told you I'm sorry and I told you that I tried
Eu disse que sinto muito e eu disse a você que eu tentei
But it's harder than you ever imagined watching the sun go by
Mas é mais difícil do que você imagina vendo o sol ir por
And I wait for better days to come my way
E eu esperar por melhores dias para vir a minha maneira
I'm over, it's over, am I over?
Eu sou mais, acabou, sou eu de novo?
You're always on, you're always on my mind
Você está sempre ligado, você está sempre na minha mente
You're always on my side
Você está sempre do meu lado
So take this leap
Então, dar esse salto
I know you are on the outside
Eu sei que você está do lado de fora
I told you I'm sorry and I told you that I tried
Eu disse que sinto muito e eu disse a você que eu tentei
But it's harder than you ever imagined watching the sun go by
Mas é mais difícil do que você imagina vendo o sol ir por
And I wait for better days to come my way
E eu esperar por melhores dias para vir a minha maneira
I'm over, it's over, am I over?
Eu sou mais, acabou, sou eu de novo?
vídeo incorreto?