One Step At A Time
Tradução automática
One Step At A Time
Um Passo De Cada Vez
da, ra, da ra
da, ra, da, ra
dara, dara, ra
dara, dara, ra
dara, dara
dara. dara
Hurry up and wait
Apresse-se e espere
So close, but so far away
Tão perto, mas tão longe
Everything that you've always dreamed of
Tudo o que você sempre sonhou
Close enough for you to taste
Perto o suficiente pra você provar
But you just can't touch
Mas você não pode tocar
You wanna show the world but no one knows your name yet
Você quer mostrar para o mundo, mas ninguém sabe o seu nome ainda
Wonder when and where and how you're gonna make it
Você se pergunta quando, onde e como você vai fazer acontecer
You know you can, if you get the chance
Você sabe que pode, se você tiver a chance
In your face and the door keeps slammin'
Na sua cara, e as portas estão batendo
Now you're feelin' more and more frustrated
Agora você está se sentindo mais e mais frustrado
And you're gettin' all kind of impatient
E você está ficando muito impaciente
Waitin'
Esperando
[CHORUS:]
[REFRÃO:]
We live and we learn to take one step at a time
Nós vivemos e aprendemos a dar um passo de cada vez
There's no need to rush
Não há necessidade de correr
It's like learning to fly, or falling in love
É como aprender a voar, ou se apaixonar
It's gonna happen and it's supposed to happen
Vai acontecer quando tiver que acontecer
That we find the reasons to why
Aí nós descobrimos por que
One step at a time
Um passo de cada vez
Dara, dara, dara
la, la, la
dara, da, da
la, la, la
You believe, and you doubt
Você acredita, e você duvida
You're confused, and got it all figured out
Você está confuso, você tem tudo se encaixando
Everything that you always wished for
Tudo aquilo que você sempre desejou
Could be yours, should be yours, would be yours
Poderia ser seu, deveria ser seu, seria seu
If they only knew
Se ao menos eles soubessem
You wanna show the world but no one knows your name yet
Você quer mostrar para o mundo, mas ninguém sabe o seu nome ainda
Wonder when and where and how you're gonna make it
Você se pergunta quando, onde e como você vai fazer acontecer
You know you can, if you get the chance
Você sabe que pode, se você tiver a chance
In your face and the door keeps slammin'
Na sua cara, e as portas estão batendo
Now you're feelin' more and more frustrated
Agora você está se sentindo mais e mais frustrado
And you're gettin' all kind of impatient
E você está ficando muito impaciente
Waitin'
Esperando
[CHORUS]
[REFRÃO:]
We live and we learn to take one step at a time
Nós vivemos e aprendemos a dar um passo de cada vez
There's no need to rush
Não há necessidade de correr
It's like learning to fly, or falling in love
É como aprender a voar, ou se apaixonar
It's gonna happen and it's supposed to happen
Vai acontecer quando tiver que acontecer
That we find the reasons to why
Aí nós descobrimos por que
One step at a time
Um passo de cada vez
When you can't wait any longer
Quando você não pode esperar mais
But there's no end in sight
Mas não há um final à vista
(When you need to find the strength)
(Quando você precisa encontrar a força)
It's the faith that makes you stronger
É a fé que te faz mais forte
The only way we get there
O único jeito de chegarmos lá
Is one step at a time
É dando um passo de cada vez
[CHORUS]
[REFRÃO:]
Take one step at a time
Dê um passo de cada vez
There's no need to rush
Não há necessidade de correr
It's like learning to fly, or falling in love
É como aprender a voar, ou se apaixonar
It's gonna happen and it's supposed to happen
Vai acontecer quando tiver que acontecer
That we find the reasons to why
Aí nós descobrimos por que
One step at a time
Um passo de cada vez
[CHORUS]
[REFRÃO:]
One step at a time
Um passo de cada vez
There's no need to rush
Não há necessidade de correr
It's like learning to fly, or falling in love
É como aprender a voar, ou se apaixonar
It's gonna happen and it's supposed to happen
Vai acontecer quando tiver que acontecer
That we find the reasons to why
Aí nós descobrimos por que
One step at a time
Um passo de cada vez.
vídeo incorreto?