Milonga Del Moro Judio
Tradução automática
Milonga Del Moro Judio
Milonga Do Mouro Judio
Por cada muro un lamento
Por cada muro um lamento
En jerusalén la dorada
Em Jerusalém a dourada
Y mil vidas malgastadas
E mil vidas desperdiçadas
Por cada mandamiento.
Por cada mandamento.
Yo soy polvo de tu viento
Eu sou poeira do teu vento
Y aunque sangro de tu herida,
Ainda que sangre de tua ferida,
Y cada piedra querida
E cada pedra querida
Guarda mi amor más profundo,
Guarda meu amor mais profundo.
No hay una piedra en el mundo
Não há uma pedra no mundo
Que valga lo que una vida.
Que valha um vida.
Estribillo
Refrão
Yo soy un moro judío
Eu sou um mouro judio
Que vive con los cristianos,
Que vive com os cristãos,
No sé que dios es el mío
Não sei que deus é o meu
Ni cuales son mis hermanos.
Nem quais são meus irmãos.
No hay muerto que no me duela,
Não há morto que não me doa,
No hay un bando ganador,
Não há um lado ganhador,
No hay nada más que dolor
Não há nada mais que dor
Y otra vida que se vuela.
E outra vida que voa.
La guerra es muy mala escuela
A guerra é péssima escolha
No importa el disfraz que viste,
Não importa o disfarce que veste.
Perdonen que no me aliste
Perdoem que não me aliste
Bajo ninguna bandera,
Sob nenhuma bandeira.
Vale más cualquier quimera
Vale mais qualquer quimera
Que un trozo de tela triste.
Que um pedaço de pano triste.
Estribillo
Refrão
Y a nadie le dí permiso
E a ninguém dei permissão
Para matar en mi nombre,
Para matar em meu nome,
Un hombre no es más que un hombre
Um homem não é mais que um homem
Y si hay dios, así lo quiso.
E se há Deus, ele quis assim.
El mismo suelo que piso
O mesmo solo que piso
Seguirá, yo me habré ido;
Seguirá, terei-me ido;
Rumbo también del olvido
Rumo ao esquecimento
No hay doctrina que no vaya,
Não há doutrina que não vá,
Y no hay pueblo que no se haya
E não há povo que não se acha
Creído el pueblo elegido.
O povo escolhido.
Estribillo
Refrão
vídeo incorreto?