Noctiluca (Noctiluca) de Jorge Drexler

Tradução completa da música Noctiluca para o Português

Noctiluca
Noctiluca
Tradução automática
Noctiluca
Noctiluca
La noche estaba cerrada.
A noite estava fechada.
Y las heridas abiertas.
E as feridas abertas.
Y yo que iba a ser tu padre buscaba sin encontrarme,
E eu, que ia ser seu pai buscava sem me encontrar,
En una playa desierta.
Em uma praia deserta.
Tenía la edad aquella en que la certeza caduca,
Tinha aquela idade em que a certeza caduca,
Y de pronto al mirar el mar vi que el mar brillaba con un brillar de noctilucas.
E de repente ao olhar o mar eu vi que o mar brilhava com um brilho de noctilucas
Algo de aquel asombro debió anunciarme que llegarías,
Alguma coisa daquele assombro deve ter me anunciado que tu chegarias,
Pues yo desde mis escombros al igual que el mar sentí que fosforecía.
Pois eu, desde os meus escombros igual que o mar senti que "fosforecia"
Supe sin entenderlo de tu alegría anticipada,
Soube, sem entender, da tua alegria antecipadamente,
Un dia entenderás que habla de ti esta canción encandilada.
Um dia você vai entender que fala de ti esta canção deslumbrada.
Brilla noctiluca,
Brilla noctiluca,
Un punto en el mar oscuro,
Um ponto sobre o mar escuro,
Dónde la luz se acurruca.
Onde a luz se aconchega
La noche estaba cerrada,
A noite estava fechada.
Y las heridas abiertas.
E as feridas abertas.
Y yo que iba a ser tu padre buscaba sin encontrarme,
E eu, que ia ser seu pai buscava sem me encontrar,
En una playa desierta.
Em uma praia deserta.
Tenía la edad aquella en que la certeza caduca,
Tinha aquela idade em que a certeza caduca,
Y de pronto al mirar el mar vi que el mar brillaba con un brillar de noctilucas.
E de repente ao olhar o mar eu vi que o mar brilhava com um brilho de noctilucas
Algo de aquel asombro debió anunciarme que llegarías,
Alguma coisa daquele assombro deve ter me anunciado que tu chegarias,
Pues yo desde mis escombros al igual que el mar sentí que fosforecía.
Pois eu, desde os meus escombros igual que o mar senti que "fosforecia"
Supe sin entenderlo de tu alegría anticipada,
Soube, sem entender, da tua alegria antecipadamente,
Un dia entenderás que habla de ti esta canción encandilada.
Um dia você vai entender que fala de ti esta canção deslumbrada.
Brilla noctiluca,
Brilla noctiluca,
Un punto en el mar oscuro,
Um ponto sobre o mar escuro,
Dónde la luz se acurruca.
Onde a luz se aconchega
vídeo incorreto?