Broken Is The Man
Tradução automática
Broken Is The Man
Quebrado é O Homem
I've woken up to my thoughts comin' 'round
Eu acordei com meus pensamentos chegando
Man, I've given in to this game that ain't real
Cara, eu cedi a esse jogo que não é real
I've figured out, where do you go if you can't play games?
Eu descobri: para onde você vai se não consegue jogar?
Play me, play God, the love was overrated
Brinque comigo, brinque de Deus, o amor foi superestimado
You know what you were doin', and you know what you were sayin'
Você sabe o que estava fazendo e sabe o que estava dizendo
Why'd you point the blame when it's you, you should be blamin'?
Por que você apontou a culpa quando é você, você deveria estar culpando?
I wish you found the man that you thought I'd want to be with
Eu gostaria que você encontrasse o homem com quem você pensou que eu gostaria de estar
I wish you found the man that you thought I should have been with
Eu gostaria que você encontrasse o homem com quem você pensou que eu deveria estar
I met a man who told me that he'd hold me when he can
Eu conheci um homem que me disse que me abraçaria quando pudesse
Told me I'm broken
Me disse que estou quebrado
But I'll take you
Mas eu vou te levar
And I was in the wrong
E eu estava errado
I met a man, did everything he could to put me down
Eu conheci um homem, fiz tudo que podia para me derrubar
Just to build me right back
Só para me construir de volta
I was never broken
Eu nunca estive quebrado
'Cause broken is the man
Porque quebrado está o homem
Can you believe I put myself through that all?
Você acredita que eu passei por tudo isso?
Just to realize you mean nothing to me
Só para perceber que você não significa nada para mim
I let you in
Eu deixei você entrar
I let you play around with my flaws
Eu deixei você brincar com minhas falhas
My mind, my traits, in every conversation
Minha mente, minhas características, em cada conversa
I'm such an open book, I have no filter, I just say shit
Sou um livro tão aberto, não tenho filtro, só digo merda
Next time that little voice in my head begins to question
Da próxima vez que aquela vozinha na minha cabeça começar a questionar
Listen to it 'cause you're never ever going to save them
Ouça porque você nunca vai salvá-los
And now you know that it wasn't love
E agora você sabe que não foi amor
I met a man who told me that he'd hold me when he can
Eu conheci um homem que me disse que me abraçaria quando pudesse
Told me I'm broken
Me disse que estou quebrado
But I'll take you, I was in the wrong
Mas eu vou te levar, eu estava errado
I met a man, did everything he could to put me down
Eu conheci um homem, fiz tudo que podia para me derrubar
Just to build me right back
Só para me construir de volta
I was never broken
Eu nunca estive quebrado
'Cause broken is the man
Porque quebrado está o homem
vídeo incorreto?