She Feels
Tradução automática
She Feels
Ela Sente
You know it feels good to know
Você sabe que é bom saber
I know she feels good to know
Eu sei que ela se sente bem em saber
Years goin' fast, the memories
Os anos passam rápido, as memórias
Come back when I feel alone
Volte quando me sentir sozinho
I've been on fire, but I woke up
Eu estive pegando fogo, mas acordei
I still can't look for me, 'cause it's all burnt down to dust now (burnt down to dust now)
Eu ainda não consigo me procurar, porque está tudo reduzido a pó agora (reduzido a pó agora)
Said you'd look for me when you woke up
Disse que me procuraria quando acordasse
And can't say a thing when it's gone now
E não posso dizer nada quando isso acabar agora
Guess she don't have love for me no more
Acho que ela não tem mais amor por mim
They think that they know me here
Eles acham que me conhecem aqui
But I know you'd know, I haven't quite been myself for years
Mas eu sei que você saberia, eu não sou eu mesmo há anos
Could I say you've been holdin' back these same tears
Eu poderia dizer que você está segurando essas mesmas lágrimas
Or should I worry that you're someone that I've never known?
Ou devo me preocupar se você é alguém que nunca conheci?
Never known
Nunca conhecido
'Cause I love to see you in all these places
Porque eu adoro ver você em todos esses lugares
'Round these familiar faces
'Em volta desses rostos familiares
I hope you're good for favors
Espero que você seja bom em favores
But you remember me
Mas você se lembra de mim
Will it ever be us goin' back to basics?
Será que algum dia seremos nós voltando ao básico?
I'm tired of all the fake shit
Estou cansado de toda essa merda falsa
Seen all your sides, your phases
Vi todos os seus lados, suas fases
You know it feels good to know
Você sabe que é bom saber
I know she feels good to know
Eu sei que ela se sente bem em saber
Years goin' fast, the memories
Os anos passam rápido, as memórias
Come back when I feel alone
Volte quando me sentir sozinho
I've been on fire, but I woke up
Eu estive pegando fogo, mas acordei
I still can't look for me, 'cause it's all burnt down to dust now (burnt down to dust now)
Eu ainda não consigo me procurar, porque está tudo reduzido a pó agora (reduzido a pó agora)
Said you'd look for me when you woke up
Disse que me procuraria quando acordasse
And can't say a thing when it's gone now
E não posso dizer nada quando isso acabar agora
Guess she don't have love for me no more
Acho que ela não tem mais amor por mim
Didn't mix up my words
Não misturei minhas palavras
You don't get what I said
Você não entende o que eu disse
No, it wasn't workin'
Não, não estava funcionando
It wasn't worth it
Não valeu a pena
No, I know I've done my best
Não, eu sei que fiz o meu melhor
I know I tried and you loved it
Eu sei que tentei e você adorou
What have you done for me?
O que você fez por mim?
Where are we now?
Onde estamos agora?
What have you done? Oh
O que é que você fez? Oh
'Cause I know I've been seein' you in all these places
Porque eu sei que tenho visto você em todos esses lugares
'Round these familiar faces
'Em volta desses rostos familiares
I hope you're good for favors
Espero que você seja bom em favores
But you remember me
Mas você se lembra de mim
Will it ever be us goin' back to basics?
Será que algum dia seremos nós voltando ao básico?
I'm tired of all the fake shit
Estou cansado de toda essa merda falsa
Seen all your sides, your phases (mm-hmm)
Vi todos os seus lados, suas fases (mm-hmm)
You know it feels good to know (you know it feels good)
Você sabe que é bom saber (você sabe que é bom)
I know she feels good to know (it feels good)
Eu sei que ela se sente bem em saber (é bom)
Years goin' fast, the memories (years are goin' fast)
Os anos estão passando rápido, as memórias (os anos estão passando rápido)
Come back when I feel alone (yeah, yeah)
Volte quando me sentir sozinho (sim, sim)
I've been on fire, but I woke up
Eu estive pegando fogo, mas acordei
I still can't look for me, 'cause it's all burnt down to dust now (burnt down to dust now)
Eu ainda não consigo me procurar, porque está tudo reduzido a pó agora (reduzido a pó agora)
Said you'd look for me when you woke up
Disse que me procuraria quando acordasse
And can't say a thing when it's gone now
E não posso dizer nada quando isso acabar agora
Guess she don't have love for me no more
Acho que ela não tem mais amor por mim
vídeo incorreto?