If I Walk Away
Tradução automática
If I Walk Away
Se Eu For Embora
Lately, I've been the quiet one
Ultimamente, tenho sido o quieto
Waiting searching the lines of the songs you played for me
Esperando, procurando as linhas das músicas que você tocou para mim
Sailing into the misty air
Viajando no ar enevoado
Fading bound for I don't know where
Desaparecendo, indo em direção a não sei onde
When I'm there I'll see
Quando estiver lá, verei
And If I walk away
E se eu for embora,
Please follow me
Por favor siga-me.
If I walk away
Se eu for embora,
Please follow me
Por favor siga-me
Weightless drifting through stars I got
Levemente flutuando através das estrelas que consegui
Faithless woke in the dark and I made this from my dream
Sem fé acordei no escuro e fiz disso o meu sonho
Play me all your sweet rhymes
Cante para mim suas doces rimas
Recreate me, now comes the time when I'll need your truth to see
Me entretenha, agora é a hora que preciso de sua verdade para ver
So if I walk away
Então se eu for embora,
Please follow me
Por favor siga-me
Yeah if I walk away
Sim, se eu for embora,
Please follow me
Por favor siga-me
Walk away
Ir embora
Let the fear fall away
Deixe o medo para trás
Into the fire you made
Dentro do fogo que você fez
Scarlet and gold
Escarlate e dourado
Walk away
Ir embora
Head for the light of day
Siga a luz do dia
Follow a brighter way
Seguir um caminho mais brilhante
Out of the cold and dark
Fora do frio e do escuro
Down to the one bright spark
Até que uma pequena faísca brilhante
Futures that all might start
Faça com que tudo comece
Someday
Algum dia
So if I walk away
Então se eu for embora,
Please follow me
Por favor siga-me
If I walk away
Se eu for embora,
Please follow me
Por favor, siga-me
Fragments shells of a long ago lifetime
Fragmentos degeneram ao longo do tempo
Faces that once were mine
Pedaços que foram meus um dia
Thrown down by the sea
Jogados no oceano
So if I walk away
Então se eu for embora,
Please follow me
Por favor siga-me.
Yes if I walk away
Sim, se eu for embora
Walk away
For embora
Walk away
For embora
Would you please follow me
Você, por favor, me seguiria?
vídeo incorreto?